Кафедра русского языка и литературы ЮУрГУ

Новости — 2016. Часть I: январь — май

2016.05.25

День филолга продолжится в пятницу!

  1. Поздравляем всех с профессиональным праздником и напоминаем, что остался лишь день до грандиозного мероприятия в честь Дня филолога — бала «В ритме Джаза»!
  2. Вечеринку в стиле джаз-модерн презентуют наши студенты третьего курса, у которых есть уже немалый опыт в проведении городских мероприятий по организации альтернативного досуга жителей Челябинска. Бал перенесет вас в начало XX века!
  3. Кроме отличного черно-белого кинематографического настроения, созданного самыми творческими студентами-филологами ведущих вузов города, вас ожидают:
  4. - живая музыка от джазового оркестра «Priusband» и студентов Челябинского государственного института культуры имени П. И. Чайковского;
  5. - выступление танцевального коллектива «DeepVision» и профессиональных вокалистов Марии Суровцевой и Асии Тарасовой;
  6. - показ авторской коллекции одежды от «April 12 Gallery»; 
  7. - фотозона и профессиональные фотографии c ретушью;
  8. - многоярусный торт, фуршет и ещё много-много интересного.
  9. Приглашаем всех присоединиться к самому стильному профессиональному празднику.
  10. Не забудьте про дресс-код: только черный и белый цвета.

2016.05.25

Приключения китайцев в России — 2

  1. Уникальный творческий экзамен прошел 10 мая на кафедре русского языка и литературы.
  2. Для китайских студентов, завершивших по программе академической мобильности год обучения в России, была подготовлена специальная экзаменационная программа: наши гости опробовали себя в роли художников, исполнителей песен, редакторов текстов, а ещё  декламировали стихотворения великих русских поэтов, решали грамматические задачки и многое другое.
  3. Вместо знакомых всем аудиторий точкой проведения экзамена стал чудесный парк культуры и отдыха им. Ю. А. Гагарина. Китайские студенты блестяще справились с заданиями, а также смогли выиграть специальный приз от преподавателей кафедры русского языка и литературы. Праздничную атмосферу не смог испортить даже внезапно начавшийся ливень.
  4. Желаем нашим иностранным студентам лёгкой дороги домой и успехов на экзамене в Китае. Надеемся скоро увидеть их в роли переводчиков или преподавателей русского языка и литературы!
  5. Фотоотчёт

2016.05.19

Празднуем День славянской письменности в онлайн-формате!

  1. 24 мая Научная библиотека ЮУрГУ совместно с кафедрой русского языка и литературы впервые в онлайн-формате отметят День славянской письменности и культуры.
  2. В течение всего дня подписчики официальной группы библиотеки ВКонтакте будут узнавать, какие книги на тему истории славянской письменности можно найти в Научной библиотеке ЮУрГУ и в электронных базах данных. Кроме того, подписчики группы смогут послушать увлекательные передачи об этимологии и эволюции слов русского языка, а также прочитать заметки с интересными фактами об истории славянской письменности и культуры.
  3. Следите за информационными постами в группах Научная библиотека ЮУрГУ и Филологи ЮУрГУ и участвуйте в конкурсе! Самые внимательные смогут выиграть приз по итогам праздничного дня!

2016.05.15

Эстафета "Технополис": мы вторые!!!

  1. 11 мая на площадке стадиона имени Е. Елесиной прошла широкомасштабная университетская легкоатлетическая эстафета «Технополис».
  2. Честь своих факультетов защищали студенты первых и вторых курсов, преподаватели и сотрудники университета, а также учащиеся колледжей ЮУрГУ – словом, в спортивных состязаниях смогли принять участие почти все желающие.
  3. Главным судьей соревнований в этом году стал Евгений Черепов, заведующий кафедрой физического воспитания и здоровья ЮУрГУ.
  4. Нешуточная борьба развернулась среди участников студенческой эстафеты, особенно на этапе соревнования мужских сборных, где после упорной и яростной борьбы первое место (и уже не в первый раз!) смог занять факультет экономики и управления.
  5. Особенное внимание привлёк к себе забег преподавателей. Команда факультета журналистики получила самую громкую и яркую поддержку от студентов-болельщиков, находящихся на трибунах.
  6. В общекомандном зачёте наш факультет журналистики занял почётное второе место во второй подгруппе.
  7. Поздравляем всех участников и победителей!  Желаем спортсменам новых побед!

2016.05.07

Вальс Победы у стен альма-матер

  1. 5 мая на площади перед главным корпусом ЮУрГУ студенты танцевали традиционный вальс, посвященный годовщине победы в Великой Отечественной войне. Танцевальный флешмоб в этом году объединил более двухсот человек. Это были не только преподаватели и студенты вуза, но и приглашённые гости. Инициативу ЮУрГУ поддержали танцоры-колясочники ансамбля инклюзивного танца «Парадокс», ребята из детской хореографической студии «Фантазия», а также участники Всероссийского конкурса «Татарочка» и «Удалой джигит».
  2. Особенностью «Вальса Победы — 2016» стала постановка уникальной, лирико-музыкальной композиции, посвященной тем, кто смог пройти весь путь той ужасной войны и вернуться домой.
  3. Акцию традиционно поддержали и студенты-филологи. Наши девочки были очаровательны в образах 40-х годов. Танец в их исполнении был пронзительно нежным и лиричным.
  4. Организацией этой важной акции уже второй год подряд занимается танцевальный клуб GallaDance Riverside. 

2016.05.05

Удивительные приключения китайцев в Челябинске

  1. 29 апреля студенты из Китая смогли принять участие в уникальном для них событии — городском субботнике!
  2. По давней традиции, которая берёт свое начало еще в советское время, каждую весну люди от мала до велика по всей России вооружаются граблями, мётлами, кистями, белилами и выходят на улицы приводить в порядок родные города. Наши китайские студенты-филологи также поддержали эту акцию. Они наводили порядок на прилегающей к главному корпуса ЮУрГУ территории.
  3. Для наших китайских гостей участие в субботнике стало действительно необычным событием, поскольку в Китае традиции проводить субботники нет.
  4. Нам удалось взять интервью у одного из самых активных участников акции — Коли, старосты группы ФЖИ-I.
  5. — Здравствуйте, Коля, скажите, пожалуйста, есть ли у вас в Китае что-то похожее на весенний субботник?
  6. — Честно говоря, в нашей стране такого события нет. И я был удивлен, когда нам предложили поучаствовать в субботнике, это стало сюрпризом.
  7. — Вам понравилось?
  8. — Да, очень. Мы считаем, что труд облагораживает людей и к нему надо стремиться, он важен для человека. Нам всем нравится работать.
  9. Китайские студенты-филологи в реальном процессе приобщились к празднику весны и труда! Молодцы!
  10. А вы уже навели порядок в родном городе, дворе, подъезде?!

2016.05.03

Филологи в уральской столице

  1. Делегация филологов ЮУрГУ посетила традиционную конференцию Уральского государственного педагогического университета «Актуальные проблемы филологии».
  2. Масштаб Екатеринбургской конференции растет с каждым годом. С докладами приезжают студенты не только из соседних регионов, но даже из других стран. Кафедра русского языка и литературы ЮУрГУ — постоянный гость заседаний. На этот раз честь университета защищали сразу девять студентов кафедры.
  3. Конференция традиционно началась с пленарного заседания, на котором выступили молодые ученые из УрГПУ и гости из Китая. По окончании выступлений участники отправились на свои секции.
  4. В каждой секции комиссия высоко оценила работы челябинских филологов. Обладателями почетных грамот за лучшие доклады стали Влада Батуева (ФЖ-209), Александра Козлова и Элина Пономарева (ФЖ-309). Также каждый студент был удостоен специального диплома и благодарности за участие в конференции.
  5. Поздравляем наших студентов с успешным выступлением на конференции и желаем им дальнейших творческих побед!

2016.05.02

Лучшие гуманитарии и в спорте лучшие

  1. В рамках Спартакиады Южно-Уральского государственного университета 26 апреля состоялся финал соревнований по баскетболу среди женских команд.
  2. В зале игровых видов Дворца спорта ЮУрГУ сошлись в неравной схватке — 4 на 5 — женские команды факультетов журналистики и психологии. Финал полностью оправдал себя: были и дальние броски, и невероятно точные передачи, и жесткие фолы.
  3. В итоге в женском противостоянии команда факультета журналистики завоевала почетную серебряную медаль!
  4. Желаем великолепной пятерке студенток факультета журналистики профессионального роста и спортивного мастерства!
  5. Так держать!

2016.04.25

Тотальный диктант на площадке ЮУрГУ

  1. Ставший почти легендарным «Тотальный диктант» прошёл 16 апреля в Челябинске, отметив свое пятилетие в нашем городе. Акция «Тотальный диктант», на первый взгляд, проводится для проверки грамотности, однако глубинная цель проекта — привлечь людей всех возрастов к русскому языку и подтолкнуть их к повышению культурного уровня, к самообразованию.
  2. В этом году текст диктанта написал один из лучших российских детских писателей, член Союза писателей России Андрей Усачев. Автор бестселлера об умной собачке Соне признался, что создавать текст диктанта — непростая работа, даже сложнее, чем написать хороший текст для детей.
  3. Для проведения столь масштабного мероприятия в Челябинске были открыты 32 укомплектованные по последнему слову техники площадки, одна из которых размещалась в Южно-Уральском государственном университете. Диктовку в ЮУрГУ взяли на себя опытнейшие преподаватели кафедры русского языка и литературы — Л. В. Выборнова, Л. Н. Корнилова и А. В. Тезина, а также заместитель министра образования Челябинской области Е. А. Коузова.
  4.  Новшеством в акции стала возможность написания диктанта иностранными гражданами, для которых русский язык не является родным. Для таких участников был создан специальный, адаптированный вариант текста. Возможностью принять участие в общероссийской акции в ЮУрГУ воспользовались студенты из Китая, Ирака, Монголии, Чехии, Испании и Шри-Ланки — всего 86 человек. Максимальное количество баллов (98 из 100) смогла набрать магистрантка специальности «Филология. Русский язык как иностранный» Ду Лиюань, допустившая лишь небольшие ошибки при написании текста.
  5. Самую свежую информацию о проекте, а также результаты можно узнать на сайте totaldict.ru.
  6. Приглашаем всех участвовать в этом проекте в следующем году и желаем побед в изучении русского языка!
  7. Тотальный диктант в Челябинске. ГТРК Южный Урал (2016)
  8. Тотальный диктант в ЮУрГУ. ЮУрГУ-ТВ (2016)
  9. Тотальный диктант в Челябинске: подведение итогов. ЮУрГУ-ТВ (2016) 
  10. Денис Пелихов об особенностях текста Тотального диктанта (2016)

2016.04.22

Челябинск станцует в ритме джаза

  1. 27 мая в Челябинске пройдет бал «В ритме джаза», организованный студентами-филологами Южно-Уральского государственного университета. Целью мероприятия является предоставление жителям столицы Южного Урала альтернативного вида культурного досуга.
  2. На бал «В ритме джаза» приглашаются все челябинцы, желающие погрузиться в атмосферу джаз-модернаГости смогут насладиться фуршетом (сюрприз — многоярусный торт от студии праздничных услуг «EventDecor»), повеселиться в фотозоне, увидеть танцевальные номера от ведущих коллективов города и хореографические постановки, являющиеся основной частью бала. Для участия в основной программе необходимо записаться на репетиции — занятия проходят в вечернее время в главном корпусе ЮУрГУ.
  3. Основным условием посещения бала «В ритме джаза» является соблюдение дресс-кода (жители города перенесутся в эпоху немого кино, а для этого нужно быть в черных или белых нарядах) и наличие входного билета. Приобрести билеты можно у организаторов, цена составляет 300 рублей. Подробную информацию можно получить в группе ВКонтакте: vk.com/jazz_ball_event
  4. Студенты кафедры русского языка и литературы имеют опыт в создании проектов на территории Челябинска. Они являются организаторами творческого вечера «Глинтвейн». Благодаря этому мероприятию талантливая молодежь города реализует свой творческий потенциал, а также знакомится с единомышленниками. Кроме того, студенты воплотили в жизнь идею литературного календаря «Галерея женских образов русской литературы», посвященного Году литературы в России.

2016.04.21

Студенты журфака покорили Воробьёвы горы

  1. C 11 по 15 апреля в Московском государственном университете имени М. В. Ломоносова прошла традиционная Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов».
  2. Это настоящий праздник науки, где встречаются творческие активные студенты, изучающие разные аспекты современных прикладных и фундаментальных знаний.
  3. Главной задачей каждого участника конференции было не только привнести в современный научный процесс свою маленькую, но весомую толику, но и погрузиться в атмосферу живой науки: пообщаться c коллегами-профессионалами, посетить мастер-классы ведущих ученых, обрести новых друзей, расширить свой кругозор, познакомиться c самыми последними научными достижениями исследователей из России и стран СНГ.
  4. Поздравляем наших студентов c триумфальным выступлением на форуме «Ломоносов» и успешным завершением поездки! Желаем им дальнейших побед и достижений и, конечно, «пятёрок» за Тотальный диктант!
  5. Полный текст новости.

2016.04.20

«Шаг в будущее» — соревнование юных исследователей

  1. 11–13 апреля в Южно-Уральском государственном университете прошло XIV Всероссийское соревнование (выставка-конференция) юных исследователей «Шаг в будущее, ЮНИОР». В мероприятии приняли участие школьники 2–7 классов из Самары, Армавира, Иркутской, Челябинской и Свердловской областей.
  2. Конференция охватывала широкий спектр различных научных направлений, таких как вычислительная техника и компьютерное обеспечение для самых юных программистов, технические направления для начинающих инженеров, физика и математика, биология и, конечно же, языкознание.
  3. Секцию «Великий русский язык» возглавила доцент кафедры русского языка и литературы, к.ф.н. Юлия Петровна Агеева. Он отметила, что главной целью конференции является развитие научной деятельности среди школьников, поиск и поддержание юных ученых».
  4. В соревновании принимали участие только лучшие молодые таланты со всей страны. Молодые исследователи погрузились в мир неизведанного, открывая совершенно новые горизонты, поражающие даже взрослых. Среди моря бурливших впечатлений мы смогли взять интервью у одного из участников конференции, Ладыгина Алексея, выступавшего в секции «Великий русский язык».
  5. — Скажите, Алексей, чему была посвящена ваша работа?
  6. — Я исследовал историю своего родного города Шелехова по остановкам и улицам. Это очень интересное занятие, порой открываются совершенно неожиданные факты.
  7. — Что вам понравилось больше всего? Какие работы показались самыми интересными на ваш взгляд?
  8. — Одна участница исследовала проблему написания буквы «ё», а точнее изучала историю происхождения буквы как таковой. Я, как и многие, узнал, например, что букве «ё» посвящен целый музей!
  9. — А как вы смогли добиться участия в очном этапе всероссийской конференции юных талантов? Было сложно?
  10. — Да, работы принимались на конкурсной основе. Мы отправляли свои исследования по электронной почте, и авторы самых сильных работ получили возможность выступить здесь.
  11. От всей души поздравляем победителей, благодарим участников и желаем дальнейших успехов в исследовательской деятельности!

2016.04.11

Поздравляем Людмилу Петровну с "ТЭФИ"!

  1. Специального приза ТЭФИ «За вклад в развитие профессионального образования в области телевидения» удостоена декан факультета журналистики ЮУрГУ, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой средств массовой информации Людмила Петровна Шестеркина.
  2. Приз вручили на торжественной церемонии награждения второго всероссийского телевизионного конкурса "Студенческий ТЭФИ", организованного фондом «Академия Российского телевидения».
  3. От всей души поздравляем Людмилу Петровну и весь коллектив ЮУрГУ-ТВ с весомой наградой! Гордимся! Ждём новых свершений!!!

2016.04.05

Филологические игры — 2016: расширяем горизонты

  1. 26 марта, в самый разгар весны, в рамках Международной научно-практической конференции молодых учёных «ЯЗЫК. КУЛЬТУРА. КОММУНИКАЦИЯ» прошли III Филологические игры.
  2. В этом году в литературно-языковой схватке сошлись сразу шесть команд. В секции «Студенты» соревновались первокурсники трёх вузов: команда от кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ с легендарным названием «FeelGood», команда от историко-филологического факультета ЧелГУ с патриотическим названием «Наши Люди» и команда филологического факультета ЧГПУ с многоассоциативным названием «Прометей». В секции «Школьники» за первенство боролись команды Челябинского областного лицея-интерната, а также школ №153 и № 44 (Копейский городской округ). Такая широкая палитра участников расширила филологические горизонты города, создала неповторимую атмосферу творчества и заразила всех позитивной и продуктивной энергией.
  3. В нешуточной борьбе каждая команда смогла продемонстрировать наработанные навыки и умения в области словесности и удивить зрителей и соперников. Так, команда ЧГПУ представила уникальную театральную сценку о пользе чтения, а учащиеся ЧОЛИ умело вжились в образы пушкинских лицеистов.
  4. «Особенно запомнилась визитка ЧелГУ — они собрали образ героя нашего времени из отдельных литературных персонажей и человеческих качеств и даже надевали на хрупкую участницу по одному элементу костюма от каждого персонажа. В результате получился продуманный образ», — говорит одна из участниц филологических игр Надежда Егорьева.
  5. «Мы проводим Игры уже третий год подряд, и особенностью этого года стало то, что на игровой площадке собрались представители всех вузов, выпускающих студентов по направлению «Филология». Можно сказать, что все будущие языковеды и литературоведы собрались у нас, в ЮУрГУ, чтобы показать себя и познакомиться с будущими коллегами. В ребятах чувствуется филологическая направленность и увлечение предметом», — сообщает идейный организатор и бессменный ведущий Филологических игр Наталья Львовна Зыховская, доцент кафедры русского языка и литературы.
  6. Во время игр командам приходилось решать как привычные задачи (например, написать грамотный текст), так и необычные и неожиданные. Особенно сложным стал конкурс, в котором надо было восстановить начальную строчку стихотворной строфы. Но самую бурную реакцию вызвал конкурс «ассоциативный биатлон», в рамках которого участники подбирали литературные произведение под готовые иллюстрации.
  7.  После упорной трёхчасовой борьбы на первое место в студенческой секции неожиданно вырвалась команда «FeelGood», следом, с минимальным отрывом, оказалась команда «Наши Люди», а третье место досталось команде «Прометей».
  8. В секции школьников первое место присудили команде школы № 44 им. С. Ф. Бароненко Копейского городского округа, вслед за ними с небольшой разницей в баллах оказалась команда из ЧОЛИ, а третьими стали ребята из школы № 153.
  9. Приз зрительских симпатий единогласным решением достался ярким, эмоциональным и творческим ребятам из Челябинского областного лицея-интерната.
  10. Поздравляем победителей и приглашаем в следующем году всех участников на конференцию «Язык. Культура. Коммуникация» и  на новые Филологические игры! Ждём вас в гостеприимных стенах ЮУрГУ!
  11. Фотоотчёт

2016.03.30

Филологическая ассамблея: итоги

  1. Завершился марафон Международной филологической ассамблеи, которая проходила в рамках научно-образовательного форума «Коммуникационный лидер XXI века».
  2. Впервые традиционные научные филологические мероприятия, организатором которых выступала кафедра русского языка и литературы, проходили с таким масштабом. Международная научно-практическая конференция «Литературный текст XX-XXI веков: проблемы поэтики» и Международная научно-практическая конференция молодых учёных «Язык. Культура. Коммуникация» объединили в одном научном пространстве более двухсот участников — как мэтров отечественной филологии, так и юных исследователей; ученых и поэтов; лидеров академической науки и школьников. Учёные из Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Челябинска, Самары, Тюмени и других городов России в напряжённом, но продуктивном режиме четыре дня обсуждали актуальные проблемы современной гуманитарной науки. А гости из дальнего (Швейцария, Финляндия, Польша, Италия, Венесуэла) и ближнего (Украина, Грузия, Казахстан) зарубежья поделились опытом изучения русской литературы в иностранных научных школах.
  3. Традиционно ярким стало пленарное заседание конференции студентов, аспирантов и молодых учёных: свои доклады на русском языке представили магистранты ЮУрГУ из Китая, Испании и США.
  4. Гармоничным продолжением научной части ассамблеи стал Поэтический вечер, в рамках которого поэты прочли свои стихи и ответили на вопросы гостей научного форума.
  5. Филологические игры в этом году объединили команды студентов из ЧГПУ, ЧелГУ и ЮУрГУ и команды школьников из Челябинска и Копейска. Творческие состязания сплотили профессиональное сообщество будущих учёных Челябинска.
  6. Главным украшением ассамблеи стали уникальные мастер-классы, которые провели выдающиеся литературоведы:
  7. Юрий Борисович Орлицкий, д.ф.н., профессор, научный ведущий научный сотрудник учебно-научного центра мандельштамоведения (Москва),
  8. Ольга Дмитриевна Буренина-Петрова, д.ф.н., приват-доцента, научного сотрудника Института славистики Цюрихского университета (Швейцария),
  9. Арсен Магомедович Мирзаев, член Российского союза профессиональных литераторов и Союза российских писателей (Санкт-Петербург),
  10. Ирина Леонардовна Савкина, доктор философии, лектор отделения русского языка, культуры и массового перевода Тамперского университета (Финляндия).
  11. По словам участников, ассамблея прошла на одном дыхании, высокий уровень докладов, заинтересованное их обсуждение, мастер-классы, вечер поэзии, теплый прием, дружеское общение — все это было продумано до мелочей и традиционно принесло ожидаемо высокие результаты, подтвердило правильность стратегии развития научной филологической школы ЮУрГУ в контексте реализации Дорожной карты вуза, прочно удерживающего лидирующие позиции в Программе 5-100.
  12. Фотоотчёты:
  13. Литературный текст XX-XXI веков: проблемы поэтики
  14. Язык. Культура. Коммуникация
  15. Поэтическая гостиная
  16. Мастер-классы
  17. Филологические игры
  18. Видеоотчёты:
  19. Литературный текст XX-XXI веков: проблемы поэтики
  20. Литературный текст XX-XXI веков: проблемы поэтики. Поэтическая гостиная
  21. XI Конференция "Язык. Культура. Коммуникация"

2016.03.22

Программа Международной филологической ассамблеи

  1. Уважаемые гости Международной филологической ассамблеи!
  2. Публикуем программу выступлений участников в рамках конференций "Литературный текст XX-XXI веков: проблемы поэтики" и "Язык. Культура. Коммуникация".
  3. Ждём вас в гости!
  4. Программа

2016.03.16

Восхождение на Парнас

  1. В Пушкинском зале ЮУрГУ в рамках фестиваля студенческого творчества «Весна студенческая» состоялся литературный конкурс «Восхождение на Парнас», где свой талант смогли проявить молодые поэты, представившие на суд компетентного жюри свои подборки из 3 стихотворений.
  2. Фестиваль поэзии "Восхождение на Парнас" берёт своё начало в 1998 году. Сегодня это место встречи талантливых студентов, площадка для экспериментов, возможность найти себя в литературе. Молодых авторов, встретившихся на поэтическом празднике, также объединило желание продвинуться в направлении личностного роста, творческого развития и духовного совершенствования.
  3. Студенты и аспиранты кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ не раз становились участниками и лауреатами конкурса: Лариса Зайцевская (2009), творческое объединение "ЗаБор" (Лариса Зайцевская и Анна Бородина, 2010), Влад Бочаров (2011), Евгений Синицкий (2011), Елена Меньшенина (2012) и другие. Не стал исключением и этот год. Лауреатами в номинации "Поэтические произведения" стали студенты кафедры Александра Козлова и Павла Шумкина (ФЖ-309), диплом за участие получила Анастасия Троян (ФЖ-209).
  4. Поздравляем наших поэтов c хорошими результатами, желаем им не останавливаться на достигнутом и дальше покорять новые литературные вершины, создавая уникальные поэтические произведения.

2016.03.11

Мастер-классы в рамках Международной филологической ассамблеи

  1. Кафедра русского языка и литературы напоминает о грядущем грандиозном научном форуме "Коммуникационный лидер XXI века", который будет проходить на факультете журналистики ЮУрГУ.
  2. Уже конкретизирована программа Международной филологической ассамблеи, которая будет проходить в рамках форума.
  3. Ассамблея объединила две ключевые традиционные международные научно-практические конференции кафедры "Литературный текст XX-XXI веков: проблемы поэтики" и "Язык. Культура. Коммуникация".
  4. Кроме того, напоминаем, что ещё можно подать заявку на участие в III Филологических играх, которые будут проходить во второй день студенческой конференции "Язык. Культура. Коммуникация".
  5. Программа ассамблеи и темы мастер-классы приглашённых гостей, крупнейших учёных-литературоведов

2016.02.24

Награды нашли победителей

  1. Второй семестр начался с приятного события. Филологи, ставшие в первом семестре победителями студенческой олимпиады "Прометей" по русскому языку, получили дипломы в торжественной обстановке на заседании Совета факультета из рук декана факультета д.ф.н., профессора Л. П. Шестёркиной.
  2. Дипломами первой степени отмечены Евдокимова Мария (ФЖ-209) и Камалов Дмитрий (ФЖ-109). А дипломы 2 и 3 степени получили Василенко Ольга (ФЖ-109) и Казакова Анна (ФЖ-109) соответственно.
  3. Поздравляем ребят и желаем в будущем так же продуктивно и качественно выступать на всех филологических конкурсах и олимпиадах.
  4. Мы вами гордимся!

2016.02.16

Кафедра русского языка и литературы приглашает на Филологическую ассамблею

  1. Кафедра русского языка и литературы приглашает на Международную филологическую ассамблею, которая состоится в рамках грандиозного научного форума "Коммуникационный лидер XXI века", организуемого факультетом журналистики ЮУрГУ.
  2. В рамках ассамблеи пройдут традиционные международные научно-практические конференции кафедры "Литературный текст XX-XXI веков: проблемы поэтики" и "Язык. Культура. Коммуникация", а также III Филологические игры. Уникальные мастер-классы по актуальным проблемам современного литературоведения проведут ведущие учёные:
  3. Орлицкий Ю.Б.,  д.ф.н., профессор, ведущий научный сотрудник, учебно-научного центра мандельштамоведения института филологии и истории РГГУ (Москва),
  4. Буренина-Петрова О.Д., д.ф.н., приват-доцент, научный сотрудник Института славистики Цюрихского университета (Швейцария),
  5. Савкина И.Л., доктор философии, лектор отделения русского языка, культуры и массового перевода Тамперского университета (Финляндия),
  6. Мирзаев А.М., член Российского союза профессиональных литераторов, Союза российских писателей, международной Федерации Русских Писателей (IFRW) и 9-й секции Союза писателей СПб, организатор литературных «Венских вечеров» (Санкт-Петербург).
  7. Ждём всех неравнодушных к языку и литературе на нашей ассамблее.
  8. Информационное письмо

2016.02.10

"Глинтвейн" номер два

  1. 5 февраля в Челябинске прошел второй творческий вечер «Глинтвейн», организованный студентами кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ. Уже традиционно местом для проведения вечера поэзии и музыки стало литературное кафе «Прованс».
  2. На этот раз гости и участники смогли поучаствовать в важном расследовании Шерлока Холмса и его надежного помощника Ватсона. Переместившись в XXI век, сыщики искали жестокого злодея Литературиарти, который своими стихами и песнями мог вредить людям. Под подозрением оказался каждый присутствующий в зале. К счастью (или к сожалению), преступника на «Глинтвейне» найти не удалось, зато удалось послушать множество стихов и песен, а также прозу талантливых авторов. Литературиарти не смог нарушить теплую и уютную атмосферу мероприятия и помешать всем гостям, которые пришли насладиться творчеством, несмотря на карантин и метель за окном.
  3. А ещё все выступающие участники получили маленький бонус — наклейки с логотипом творческого вечера «Глинтвейн». Возможно, в следующий раз всех будут ждать новые сюрпризы от организаторов.
  4. Творческий вечер "Глинтвейн": Лиза Сотникова (2016) 
  5. Группа Вконтакте: https://vk.com/mulled_wine_event
  6. Страница игры на сайте кафедры
  7. Фотоотчёт

2016.02.03

Маргарита Павловна Егорьева отмечает день рождения

  1. 3 февраля доцент кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ, кандидат филологических наук, почётный профессор факультета журналистики Маргарита Павловна Егорьева отмечает свой день рождения.
  2. Общий педагогический стаж Маргариты Павловны составляет более 48 лет. Она — один из ведущих специалистов Челябинска в области истории языка, диалектологии, славистики. 
  3. Маргарита Павловна является автором уникальных для Уральского региона учебных пособий, ежегодно участвует в организации и проведении "Дней славянской письменности" в университете, пользуется успехом и почётом среди коллег и студентов факультета журналистики.
  4. Поздравляем Вас, Маргарита Павловна!
  5. Желаем не останавливаться на достигнутом!
  6. Новых лингвистических открытий!

2016.02.01

Поздравляем Татьяну Фёдоровну с наградой Министерства образования Челябинской области

  1. В преддверии нового семестра, в День российского студента, в Татьянин день, ректор ЮУрГУ А. Л. Шестаков на Ученом совете университета торжественно вручил профессору кафедры Татьяне Фёдоровне Семьян Почетную грамоту Министерства образования и науки Челябинской области за многолетний добросовестный труд и большой вклад в дело подготовки высококвалифицированных специалистов.
  2. Это серьезная награда, которая стала результатом ежедневного самозабвенного труда, высокого профессионализма и литературоведческого таланта профессора.
  3. Искренне и громко присоединяемся к поздравлению и с нетерпением ждём душевных, мудрых, тонких, весёлых, глубоких и неоднозначных бесед о литературе в наступающем семестре.

2016.01.25

Вместе строим будущее!

  1. В рамках социального проекта «Вместе строим будущее!» в Народном университете ежемесячно проходят открытые лекции по русскому языку и литературе.
  2. 19 января в Обществе «Знание» России состоялась лекция «Тенденции развития русского литературного языка». Лектором стала Егорьева Маргарита Павловна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ. 
  3. Среди тенденций в русском языке: заимствование иноязычных слов, использование нецензурной лексики в художественных книгах и на телевидении, падение грамотности населения.
  4. Слушатели не только прослушали теоретический материал, но и смогли обратиться к лектору за практической помощью. Одна слушательница обратилась к лектору с просьбой разобрать ошибки, допущенные ею в тотальном диктанте. 
  5. Маргарита Павловна отмечает: «Русский язык не стал ни лучше, ни хуже за 1000 лет. Как мы видим, всё уже было, и всё есть. Меняется словарный состав, но тенденции развития остаются. И пока имена склоняются, а глаголы спрягаются, словообразовательная система жива и продуктивна, русскому языку ничто не угрожает. Язык всё впитывает: и иностранные слова, и новшества разговорной речи, отбирает те средства, которые лучше способствуют выполнению его главной функции – быть средством общения. И судить о языке надо по лучшим его проявлениям, по литературной его разновидности, а не по периферийным элементам».

2016.01.23

Наши китайские студенты-филологи вошли в число победителей пятого онлайн-фестиваля дружбы «В мире русской литературы»

  1. 21 января в конференц-зале корпуса «Сигма» состоялась видеоконференция заключительного этапа Пятого онлайн-фестиваля дружбы «В мире русской литературы».
  2. Финалистами этого яркого мероприятия, посвященного Году литературы в России, стали студенты, аспиранты и стажеры 32 вузов РФ. По итогам первого тура – конкурса сочинений, посвященных русскому языку и русской культуре, состоявшегося в ноябре в МГУ им. М. В. Ломоносова, – были отобраны победители, представившие свои коллективные творческие проекты в декабрьском втором туре.
  3. Работы в первом туре готовились под руководством доцентов кафедры РЯиЛ: к.ф.н. Н. Н. Шлемовой, к.ф.н. Э. А. Ворониной, к.ф.н. Ю. П. Агеевой. Заключительный этап проходил в форме парада-презентации «Литературная мозаика» в атмосфере живого общения. Иностранные студенты крупнейших российских вузов в режиме видеоконференции рассказывали о том, как они учатся, кем мечтают стать, пели песни и декламировали стихи русских поэтов. Финалисты фестиваля не переставали удивлять разнообразными талантами и оригинальными интерпретациями произведений русских классиков.
  4. Студенты, обучающиеся на кафедре русского языка и литературы ЮУрГУ, были представлены в числе первых. Организаторы фестиваля отметили вдумчивое прочтение текстов А. С. Пушкина и А. П. Чехова нашими филологами, увидели проявление китайской мудрости и китайской философии в рассуждениях наших студентов, процитировали в качестве лучших сочинение Вай Юйси. В режиме онлайн был продемонстрирован видеоспектакль с современной интерпретацией пьесы А. П. Чехова «Три сестры» под ироничным названием «Семь сестер и три брата» (творческий руководитель проекта – к.ф.н. Ю. П. Агеева). Все финалисты фестиваля получат дипломы в электронной форме, подписанные ректором Московского университета академиком Виктором Антоновичем Садовничим. 
  5. По словам заведующего кафедрой русского языка и литературы факультета журналистики Е. В. Пономаревой, победа наших студентов стала еще одним доказательством высокого качества гуманитарного образования в лидирующем вузе России, а также свидетельством особого интереса к русской литературе во всем мире. Надеемся, что участие в фестивале «В мире русской литературы» станет доброй традицией, будет и в дальнейшем поддерживать репутацию и высокий статус вуза, входящего в ПРОГРАММУ 5-100!
  6. Спектакль "Семь сестёр и три брата" (2016)

2016.01.26

Фотолитературный календарь на лидирующих позициях в региональных СМИ

  1. Специальный творческий проект фотолитературный календарь «Галерея женских образов русской литературы», который недавно презентовали студентки 3 курса кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ в виде новогоднего подарка родному университету, быстро облетел просторы Интернета и набрал невероятную популярность. Литературный фотокалендарь получил широкий отклик не только в студенческой и образовательной, но и в культурной среде города. Спустя всего 2 дня с момента публикации календаря на официальном сайте кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ, авторам поступило более 10 предложений о сотрудничестве. Теперь этот уникальный календарь размещен на крупнейших региональных сайтах и в популярных социальных группах. В ближайшее время делегация филологов планирует принять участие в общественной встрече с губернатором и лично вручить ему эксклюзивный подарок. C информацией о календаре можно ознакомиться по следующим ссылкам:
  2. Cайт правительства Челябинской области
  3. Информационный сайт "Первый областной"
  4. Сайт и группа "Комсомольской правды"
  5. Сайт и в официальная группа информационно-разговорной радиостанции «Эхо Москвы» (Челябинск)
  6. Сайт и группа Вконтакте «Хорошие новости Челябинской области»
  7. Группа галереи целостного образа «April 12 Gallery»

2016.01.14

Специальный творческий проект филологов журфака – литературный календарь «Галерея женских образов русской литературы» – новогодний подарок ЮУрГУ

  1. «Галерея женских образов русской литературы» – это уникальный календарь, героинями которого стали студентки-филологи 3 курса кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ. Проект создан в рамках инновационного практического учебного курса «Основы обеспечения профессиональной коммуникации» как арт-объект для любителей чтения, а также для «начинающих» читателей c целью пробудить их интерес к изучению многовекового наследия русской культуры.
  2. Каждому месяцу в календаре соответствует образ, созданный писателем, день рождения которого отмечен круглой датой. Особенностью проекта стало то, что на участие в нем откликнулись не только студенты ЮУрГУ, но и студенты других вузов города, которые c большим энтузиазмом согласились сотрудничать c Южно-Уральским государственным университетом. Стоит особо отметить, что в числе авторов проекта – студенты трех крупнейших вузов нашего города: ЮУрГУ, ЧелГУ, ЧГПУ. Студенты работали над календарем в рамках проектной деятельности кафедры в течение учебного семестра – сами выбирали писателей и образы их героинь для воплощения, продумывали общую концепцию и дизайн календаря, организовывали съемочный процесс и последующую работу с фотоматериалами. Сам календарь завершил Год литературы в России и стал изысканным подарком родному университету, факультету и кафедре к Новому году.
  3. Любовь к литературе, хороший эстетический вкус, филологическое воспитание и особая атмосфера помогли участницам перевоплотиться в известных героинь и в тоже время привнести в уже давно знакомые образы новый шарм и обаяние. Надеемся, что каждый день этого календаря станет счастливым для всех, чья судьба связана с одним из лучших вузов страны!
  4. Электронная версия
  5. Дополнительная информация
  6. Галерея женских образов русской литературы. Россия 24 – Южный Урал (2016)
  7. Галерея женских образов русской литературы. ЮУрГУ-ТВ (2016)