Кафедра русского языка и литературы ЮУрГУ

Новости — 2016. Часть II: июнь — декабрь

2016.12.23

Как филологи Петушка спасали...

  1. 20 декабря студентам и преподавателям кафедры русского языка и литературы пришлось спасать Новый год!
  2. Коварные злые сказочные силы похитили петушка — символ Нового года. Сказочным отрядам разных курсов пришлось читать рэп, говорить на странной смеси русского и английского языков, обращаться за помощью к известным детективам и экстрасенсам. Сказочные бабушки-новостницы давали много подсказок участникам, перемежая их с рекламой (куда ж без неё). Но всё было тщетно...
  3. Только тяжёлая артиллерия в виде отважных сказочных принцесс смогла победить все злые силы — и Бабу Ягу, и Змея Горыныча, и Соловья-разбойника — и освободить Петушка! Новый год был спасён! 
  4. Спасибо огромное всем-всем за искромётный юмор, яркие образы, праздничное настроение и подарки! Отдельное спасибо сказочному патрулю из 409 группы за самый филологичный новогодний праздник!!!
  5. Бегите в Инстаграмфотогалерею кафедры и YouTube, там вы найдёте серебряное блюдечко с золотой каёмочкой, которое покажет вам фото- и видеозарисовки с места событий;)
  6. Всем счастливого нового года!

2016.12.21

Отгремел финальный этап юбилейной игры "Акулы PеRа"

  1. 19 декабря кафедра русского языка и литературы ИСГН в десятый, юбилейный раз собрала под крыло своей ежегодной деловой игры «Акулы PеRа» инициативных студентов и школьников, которые любят учиться интересно.
  2. В течение недели участники игры искали ответ на вопрос: существует ли объединяющая сила, которая может сгладить разногласия между людьми, которые имеют полярные мнения относительно одной проблемы.
  3. В ситуации форс-мажорных обстоятельств команды-участницы подготовили первую полосу газеты на заданную тему, создали видеоролик о своей работе, а также продумали защитное слово. Кроме того, на плечи ребят легла проблема поиска эксперта, мнение которого по условиям игры обязательно нужно было представить в аналитическом материале.
  4. Состав участников игры в этом году был традиционно разнообразен: помимо команд, представляющих факультет журналистики (кафедра русского языка и литературы, кафедра журналистики и массовых коммуникаций), в игре приняла участие команда филологического факультета Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета. Конкуренцию студентам в игре составили и две команды школьников: учащиеся Детско-юношеского центра Тракторозаводского района и школы № 104.
  5. Состав жюри юбилейной игры также был очень представителен:
  6. директор Института социально-гуманитарных наук профессор Елена Владимировна Пономарева,
  7. пресс-секретарь Управления молодёжной политики Министерства образования и науки Челябинской области Алиса Сергеевна Пащенко,
  8. руководитель отдела спецпроектов Челябинского филиала ИД «Комсомольская правда» Елена Григорьевна Маркова,
  9. верстальщик многотиражной газеты «Технополис» Татьяна Валерьевна Зябко,
  10. а также почётный гость всех игр поэт, литературный редактор Янис Грантс.
  11. В честь юбилея проекта организаторы решили расцветить акулу — символ игры. Задумка воплотилась в ярком новом дизайне игры в целом. Такой подарок проекту сделала Илона Пономарева, студент кафедры дизайна и прикладного искусства Московского государственного университета технологий и управления имени К. Г. Разумовского.
  12. Объединяющая сила проекта привлекла к юбилейной игре большое количество партнёров, которые поддержали участников своими призами и подарками. Компании-разработчики программного обеспечения из 7 стран мира предоставили каждой команде 16 программ для дизайна, вёрстки, работы с фотографией и создания видео. А наши челябинские партнёры порадовали вкусными и полезными подарками, благодаря которым удалось устроить первое за всю историю игры общее чаепитие для всех участников, членов жюри, организаторов и гостей.
  13. Спасибо огромное всем, кто принял участие в научно-образовательном проекте, который стал настоящим праздником!Трудность выполнения игровых заданий, сложности в профессиональном общении, провокационные вопросы во время пресс-конференции, компетентные замечания жюри не смутили участников, а обеспечили достижение главной цели проекта — формирование большого количества специальных компетенций у ребят, которые представляют перспективой своей профессиональной деятельности именно гуманитарную сферу.
  14. Учитесь интересно вместе с нами!
  15. Акулы PeRa — 2016. ЮУрГУ-ТВ 
  16. Полный текст новости.

2016.12.21

О таланте Ольги Бегишевой рассказали на краковском радио

  1. На краковском радио рассказали о переводе поэмы Барбары Палюховой студенткой-филологом ЮУрГУ Ольгой Бегишевой.
  2. В 2016 году исполняется 30 лет творческой деятельности Барбары Палюховой — польской писательницы, журналиста и художника-декоратора. Она известна как автор поэтических сборников «Зеленью к небу», «Травы плывут», «Разговор с ветром», а также многочисленных стихотворных произведений для детей. Барбара Палюхова является кавалером Ордена Улыбки — единственного в мире ордена, который присуждается самими детьми их любимым авторам. В интервью радиостанции «Радио Краков» она рассказала о своём творчестве и представила слушателям новую книгу — сборник стихотворений «Там, где растут горькие цветы». Кроме того, пани Барбара рассказала о переводе своей поэмы «О гуральке Ханусе и панночке Данусе», выполненном Ольгой Бегишевой. Работа Ольги стала для писательницы приятным сюрпризом: пани Барбара отметила качество рифм, что, по её словам, является важным для детской поэзии. Барбара Палюхова с радостью узнала о том, что её произведение читают и переводят в России. По её словам, у детства нет национальности. Все мы когда-то были детьми, и с возрастом важно сохранить в душе радость жизни и способность мечтать.
  3. Признание высокого качества художественного перевода самим автором литературного произведения свидетельствует о высокой степени профессионализма подготовки молодого филолога! Мы гордимся достижениями Ольги, восхищаемся её трудолюбием и упорством в таком сложном виде работы, как художественный перевод. Напомним, что 11 декабря Ольга стала победителем международного конкурса переводов польской поэзии. 
  4. Детская поэма «О гуральке Ханусе и панночке Данусе» в переводе Ольги Бегишевой запланирована к изданию в следующем году.
  5. Барбара Палюхова / Радио Краков

2016.12.16

2 года. 226 видео. 26 подписчиков. 12 000 просмотров.

  1. Сегодня, 16 декабря 2016 года, каналу кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ на "YouTube" исполняется два года. За 731 день на канал было загружено 226 видео. Это сюжеты "ЮУрГУ-ТВ" и ГТРК "Южный Урал", интервью преподавателей, творческие работы студентов и многое другое. Здесь можно найти праздники, конференции и события кафедры, попавшие в объектив.
  2. На сегодняшний день канал достиг отметки 12 000 просмотров. Это большой успех. Но мы не останавливаемся на достигнутом. Постоянно идёт работа с архивными материалами.
  3. Лидеры просмотров:
  4. Вручение дипломов — 2016. ЮУрГУ-ТВ;
  5. Наталья Зыховская о романе "Заводной апельсин" (2008);
  6. ФЖ-410. Визитка "Лучшая группа ЮУрГУ" (2011);
  7. Бал "В ритме джаза". Танец (2016);
  8. Арсений Зыховский о театре "Манекен" (2015).
  9. Спасибо всем нашим подписчикам.
  10. Мы делаем историю вместе.

2016.12.16

Денис Александрович Пелихов принял участие в поэзо-концерте

  1. Денис Александрович Пелихов принял участие в Большом поэзо-концерте «Бегущие по лезвию традиций», который прошел 9 декабря 2016 г. в Российской государственной библиотеке молодёжи (г. Москва) в рамках литературного фестиваля «Лапа Азора».
  2. На концерте состоялось награждение победителей Второго молодежного конкурса литературного и художественного авангарда в номинациях «Року укор» (комбинаторная поэзия) и «Тень звука» (визуальная поэзия).
  3. В вечере приняли участие Евгений Харитонов, Наталия Азарова, Маргарита Аль, Константин Кедров, Елена Кацюба, Валерий Силиванов, Татьяна Виноградова, Георгий Геннис, Михаил Погарский, Кира Матиссен и др., а также новые лауреаты конкурса, в числе которых в этом году заслуженно оказался Денис Александрович.
  4. На фестивале был представлен весь спектр экспериментальной и «пограничной» поэзии — комбинаторные и мультимедийные стихи, саунд-поэзия, поэтический перформанс и многое другое. Куратор фестиваля — поэт и музыкант Евгений В. Харитоновъ.
  5. Видео с участием Дениса Пелихова на канале кафедры филологии на YouTube
  6. Сайт фестиваля

2016.12.15

Cтартовала юбилейная деловая игра «Акулы PеRа»

  1. Кафедра русского языка и литературы в десятый, юбилейный раз собирает под крыло своей ежегодной деловой игры «Акулы PеRа» инициативных студентов и школьников, которые любят учиться интересно.
  2. Тема игры этого года — объединяющая сила. Студенты и школьники будут искать точки соприкосновения между людьми, которые имеют полярные мнения относительно одной проблемы.
  3. В ситуации форс-мажорных обстоятельств команды-участницы должны будут подготовить первую полосу газеты на заданную тему, создать видеоролик о своей работе, а также подготовить защитное слово. Кроме того, при создании своего аналитического материала ребята должны будут представить экспертное мнение. Поиск эксперта также лёг на плечи участников. Таким образом, научно-образовательный проект «Деловая игра “Акулы PеRа”» нацелен на формирование большого количества специальных компетенций у ребят, которые представляют перспективой своей профессиональной деятельности именно гуманитарную сферу.
  4. Состав участников игры в этом году традиционно разнообразен: помимо команд, представляющих факультет журналистики (кафедра русского языка и литературы, кафедра журналистики и массовых коммуникаций), в игре будет принимать участие команда филологического факультета Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета. Конкуренцию студентам в игре составят и две команды школьников: учащиеся Детско-юношеского центра Тракторозаводского района и школы №104.
  5. Состав жюри юбилейной игры также очень представителен: директор Института социально-гуманитарных наук профессор Елена Владимировна Пономарева, пресс-секретарь Управления молодёжной политики Министерства образования и науки Челябинской области Алиса Сергеевна Пащенко, руководитель отдела спецпроектов Челябинского филиала ИД «Комсомольская правда» Елена Григорьевна Маркова, верстальщик многотиражной газеты «Технополис» Татьяна Валерьевна Зябко, а также почётный гость всех игр поэт, литературный редакторЯнис Грантс.
  6. Юбилейную игру «Акулы PеRа» в качестве партнёров поддержали дистрибьюторы лицензионного программного обеспечения: Corel (представительство в России и СНГ), MAGIX (Германия), CyberLink (Тайвань), HitFilm (Великобритания), Photodex (США), STEP OK Image Lab (Новая Зеландия), Teorex (Россия), AKVIS (Россия), Xara (Великобритания) и другие.
  7. Финальный этап игры пройдёт 16 декабря в аудитории 239 главного корпуса ЮУрГУ. Учитесь интересно вместе с нами!
  8. Деловая игра "Акулы PeRa" на канале кафедры филологии на YouTube

2016.12.11

Ольга Бегишева стала победителем международного конкурса перевода польской поэзии

  1. Конкурс переводчиков польской литературы проходил во Вроцлаве (Польша) по случаю избрания этого города одной из Столиц европейской культуры.
  2.  На конкурс Ольгой был представлен отрывок из произведения Барбары Палюховой «О гуральке Ханусе и панночке Данусе». По результатам конкурса победителям выдаётся грант на публикацию своего перевода.
  3. Кандидатура Ольги Бегишевой была предложена к участию в конкурсе самой Барбарой Палюховой, а также Анатолием Нехаем — действующим членом Союза Переводчиков России.
  4. Ольга второй год принимает участие в ежегодных интернет-семинарах по переводу польской поэзии. В прошлом году она заняла призовое место на XVIмеждународном конкурсе молодых переводчиков «SensumdeSensu», который проходил в Санкт-Петербурге.
  5. От всей души поздравляем Ольгу! Гордимся! 
  6. Желаем и дальше успешно реализовывать себя на профессиональном поприще!
  7. Видео с участием Ольги Бегишевой на канале кафедры филологии на YouTube

2016.12.06

Юные филологи продолжают победные традиции кафедры

  1. Поздравляем победителей 2 тура олимпиады "Прометей" по русскому языку!
  2. Наконец-то наши юные филологи начали укреплять свои позиции в учёбе: сразу 6 знатоков русского языка вошли в число победителей 2 тура вузовской олимпиады "Прометей". 
  3. Вот имена героев:
  4. 1 место — Исраилова Мила (СГ-209), Казакова Анна (СГ-209),
  5. 2 место — Судакова Дарья (СГ-109), Степанова Виктория (СГ-209),
  6. 3 место — Летуновская Екатерина (СГ-109), Ковалёва Евгения (СГ-109).
  7. Поздравляем!!! 
  8. Так держать, девчата!!!

2016.12.04

Александра Козлова удостоена стипендии Солженицына

  1. Солженицынская стипендия ежегодно назначается студентам, достигшим «выдающихся успехов в литературном творчестве, политологии и журналистике». За годы обучения на факультете журналистики Александра Козлова успела проявить себя не только в научной деятельности, на журналистском поприще, но и в литературном мастерстве. В  2015 г. Александра стала лауреатом XIV Всероссийского интернет-фестиваля молодых читателей России (Сочи) в номинации «Литературное творчество. В 2015 г. выступила организатором специального творческого проекта фотолитературный календарь «Галерея женских образов русской литературы», который привлек внимание общественности и всех региональных СМИ. В 2016 г. Саша приняла участие в литературном конкурсе «Стилисты добра» (Челябинск) и получила диплом лауреата II степени. По результатам работы на творческом семинаре в рамках данного конкурса и VI регионального Совещания молодых писателей Александра Козлова была рекомендована к участию в литературном форуме им. Н. С. Гумилева «Осиянное слово» (Москва, Переделкино), а также — на получение Южно-Уральской литературной премии в номинации «Поэтическое творчество».
  2. «Получение стипендии — это заслуга не только моя, но и моих преподавателей. Хочется особенно поблагодарить Елену Владимировну Пономареву за безграничную веру, помощь в реализации самых смелых идей и вдохновение, а также Наталью Николаевну Шлемову за творческое содружество, мудрое наставничество и постоянную вовлеченность в самые интересные научные и интеллектуально-творческие проекты!» — говорит Александра.
  3. Поздравляем Александру c заслуженной наградой и желаем ей не останавливаться на достигнутом!
  4. Видео с участием Александры Козловой на канале кафедры филологии на YouTube

2016.12.01

Филологам презентовали медиахолдинг ОТВ

  1. Уникальное событие произошло на кафедре филологии — потенциальный работодатель приглашал студентов на работу прямо на площадке университета. Сразу четыре редактора разных медийных платформ холдинга ОТВ рассказали об особенностях работы на телевидении, радио, а также интернет-портале ОТВ и представили работы своих редакций.
  2. Самым ярким моментом презентации стала демонстрация селфи-репортажей. Руководитель службы новостей Оксана Шевченко отметила, что такая форма подачи новостного контента стала трендом и набирает огромную популярность у аудитории телеканала. Студенты-филологи вдохновились новым способом реализации собственных профессиональных навыков в сфере журналистики.
  3. Спикеры дали полные ответы на все волнующие ребят вопросы: как совмещать работу с учебой, какие обязанности будут на плечах стажера, что нужно сделать для того, чтобы попасть на работу в холдинг, и другие.
  4. Руководитель отдела управления персоналом Юлия Небесихина отметила, что практика в медиахолдинге ОТВ даст филологам возможность попробовать силы в смежной профессии и научиться чему-то новому. Студенты-филологи дружно поддержали идею прохождения производственной практики в структурах ОТВ.
  5. Фотоотчёт

2016.11.29

Знатоки русского языка участвуют во втором туре олимпиады "Прометей"

  1. В субботу кафедра филологии провела второй тур вузовской олимпиады "Прометей" по русскому языку.
  2. В этом году число победителей первого тура в первом семестре было значительным — 63 человека. Все они боролись за звание главного знатока великого и могучего в течение трёх часов.
  3. Среди участников были представители всех институтов и высших школ ЮУрГУ. От института социально-гуманитарных наук выступали пятнадцать человек. И лишь 8 филологов пробились во второй тур!
  4. Будем ждать результатов олимпиады, болеть за наших студентов и надеяться, что в следующем году ряды студентов-филологов, побеждающих в олимпиаде по русскому языку, будут плотнее и представительней.  
  5. Всех, кто не успел принять участие в языковом состязании в первом семестре, ждём на олимпиаде во втором. 
  6. Следите за нашими сообщениями на сайте и в группе кафедры филологии ВКонтакте.

2016.11.28

Стихотворение Д. А. Пелихова вошло в шорт-лист всероссийского фестиваля

  1. Преподавание и творчество идут рука об руку на кафедре филологии.
  2. Поэтическое произведение доцента кафедры филологии Дениса Александровича Пелихова вошло в шорт-лист Всероссийского молодёжного конкурса-фестиваля литературного и художественного авангарда "ЛАПА АЗОРА".
  3. Фестиваль "ЛАПА АЗОРА" — единственный в России фестиваль, ориентированный на литературу экспериментальную, перформативную, открывающую новые пространтсва смыслов, стремящуюся к синтезу с другими формами искусства — звуком, сценическим перформансом, визуализацией, мультимедийными форматами.
  4. Участие во всероссийских творческих конкурсах подтверждает высокий профессионализм преподавателей кафедры филологии, демонстрирует студентам активную жизненную позицию, ориентирует на творческую реализацию полученных специальных знаний. 
  5. Поздравляем Дениса Александровича! Желаем дальнейших творческих побед!

2016.11.07

Студентам-филологам дан открытый урок в пресс-службе МЧС

  1. 31 октября для студентов группы ФЖ-309 было организовано выездное занятие в Пресс-службе Главного управления МЧС России по Челябинской области.
  2. Студенты получили возможность  познакомиться с практикой работы Отделения информационного обеспечения деятельности МЧС России и наглядно убедиться в том, как востребовано филологическое образование в профессиональной сфере. В рамках выездного занятия была проведена встреча с коллективом пресс-службы ГУ МЧС по Челябинской области.
  3. Заместитель начальника пресс-службы Михаил Анатольевич Юрин подробно рассказал ребятам о принципах и основных направлениях деятельности пресс-службы, особо остановился на разнообразии разрабатываемого контента и основных видах документации, входящей в зону ответственности пресс-службы, а также ответил на вопросы участников экскурсии. 
  4. Студентов познакомили с работой пресс-службы МЧС в социальных сетях, со спецификой подбора новостных поводов, с системой хранения видеосюжетов, с особенностями освещения чрезвычайных ситуаций и другими профессиональными тонкостями мастерства PR-специалистов. Визит в МЧС завершился экскурсией в реальное боевое подразделение – пожарную часть.
  5. Полный текст новости.

2016.11.03

Филолог на форуме "Россия — наш дом"

  1. Закончился Всероссийский гражданско-патриотический форум «Россия — наш дом», который объединил студентов 35 субъектов России в одно целое.
  2. Филолог Ольга Василенко в составе делегации от ЮУрГУ побывала на пленарных заседаниях и круглом столе, параллельно работала в секциях: «Студенческие клубы патриотической направленности», «Волонтерство и гражданский патриотизм», «Медиапатриотизм».
  3. По итогам была создана резолюция форума и представлены проекты. 
  4. Ольга Василенко: «Новые знакомства, друзья и единомышленники, опыт и навыки — все это форум дает за каких-то 3 дня. Такие эмоции и воспоминания хочется отметить не только в памяти, но и на видео. Смотрите! Организаторам, спикерам и участникам огромное спасибо за эти моменты!»
  5. Филологи ЮУрГУ на форуме "Россия — наш дом" (2016)

2016.11.01

Олимпиада "Прометей" по русскому языку 

  1. С 7 по 13 ноября 2016 г. кафедра филологии проводит первый тур университетской олимпиады «Прометей» по русскому языку для студентов 1–2 курсов.
  2. Для участия в первом (заочном) туре студентам необходимо зарегистрироваться на сайте и выполнить все задания в режиме онлайн.
  3. Порядок регистрации и условия участия студенты найдут на указанном сайте.
  4. Второй тур (очный) пройдёт 26 ноября с 14:00 до 17:00. Место проведения будет указано дополнительно на сайтах ode.susu.ru, ruslang.susu.ru.
  5. Приглашаем всех студентов, неравнодушных к русскому языку, принять активное участие в интеллектуальном состязании!
  6. Для студентов, которые будут изучать дисциплину «Русский язык и культура речи» во втором семестре, олимпиада пройдет в апреле 2016 года.
  7. По возникающим вопросам обращаться к доценту кафедры филологии, к.ф.н. Ларисе Николаевне Корниловой (8-965-858-23-96) или на кафедру филологии (ауд. 426 ГУК).

2016.09.18

Устрой SUSU-СТРОЙ!

  1. Вот уже отгремело главное праздничное событие учебного года — посвящение в студенты-2016 в МегаПолисе. Студенты нашей кафедры побывали на открытии «строительного» сезона в  ЮУрГУ. Особенными гостями стали первокурсники, которые первый раз попали на такое масштабное мероприятие университета. Мы поговорили с ребятами и выяснили, какие эмоции они испытали и что интересного увидели в «студенческую ночь».
  2.  Василиса Гончарова
  3.  — Что сподвигло тебя пойти на посвящение?
  4. С первого же дня я с головой окунулась в учебный процесс: пары, преподаватели, новые люди, огромное количество информации... При этом много весёлого и интересного. И постоянно мало! Хочется каждый день бежать на занятия, а после них наслаждаться этой атмосферой постоянного движения. В общем-то, это и предопределило моё решение пойти на посвящение в студенты-2016.
  5.  — О чем ты подумала, когда прошла к первой  площадке МегаПолиса?
  6. Первая мысль: «Подозрительно мало людей». На улице огромная очередь, а внутри было практически пусто. Заходили мы со стороны ресторана. Как выяснилось позже, основная часть людей была на других площадках МегаПолиса. Вторая мысль: «Отличная играет музыка»!
  7. Полный текст новости.

2016.09.11

Филологи на выставке профессий

  1. 10 сентября в ЦПКиО им. Гагарина вновь открылась ежегодная выставка профессий, на которой дети могли попробовать себя в роли пожарного или журналиста, врача или агронома. 
  2. Частью интерактивного представления стала и наша кафедра! Студенты второго курса не только рассказывали о профессии филолога, но и играли вместе с первоклассниками: выбирались из словесных лабиринтов, решали логические загадки, отвечали на вопросы литературных викторин, справлялись на «отлично» с орфографическими заданиями. Но больше всего детям понравились познавательные и развивающие "классики", в которых каждый ребенок мог не только показать свои знания родителям и филологам, но и узнать что-то новое. 
  3. Мы уверены, что все участники акции «Аллея первоклассников» нашли занятие по вкусу и возможностям или даже задумались о будущей профессии. А наши студенты-филологи приобрели уникальный опыт общения с маленькими детьми и окунулись в море позитива!

2016.09.07

С новым годом! С новым набором! 

  1. 23 новоиспеченных студента-филолога неделю назад перешагнули порог Южно-Уральского государственного университета для того, чтобы стать настоящими профессионалами своего дела.
  2. Мы знаем, что первые дни в университете самые сложные, но наши первокуры моментально вошли в новый для них ритм. Вот что думает о первых и самых запоминающихся днях первокурсница Любовь Баранова: «Атмосфера на кафедре приятная и теплая. Преподаватели очень интересно подают материал. И как бы банально это не звучало, я безумно рада, что поступила именно в ЮУрГУ».
  3. Как и подобает филологам, студенты-филологи с первых дней начали ответственно относиться к выполнению домашних заданий и помогать друг другу по мере возможностей, ведь группа очень быстро подружилась.
  4. А ещё очень радует, что в этом году к нам поступили сразу три молодых человека. Они очень гармонично вписались в традиционно женский коллектив будущих филологов.
  5. Желаем нашим первокурсникам оставаться такими же активными на протяжении всего обучения!
  6. Вручение студенческих билетов — 2016. ЮУрГУ-ТВ
  7. Посвящение в студенты — 2016. ЮУрГУ-ТВ

2016.07.26

Четыре статьи филологов ЮУрГУ проиндексированы в системе Web of Science

  1. В преддверии нового учебного года преподаватели Института социально-гуманитарных наук ЮУрГУ совершили прорыв в международное научное пространство: сразу 4 статьи исследователей-филологов проиндексированы в системе Web of Science.
  2. Сборник ICERI2015: 8TH INTERNATIONAL CONFERENCE OF EDUCATION, RESEARCH AND INNOVATION посвящен актуальным проблемам современного гуманитарного образования в мире. Исследователи кафедры филологии предлагают опыт решения некоторых проблем на базе Южно-Уральского государственного университета.
  3. Статьи учёных ЮУрГУ затрагивают аспекты реализации уровневого образования в вузе (Е. В. Пономарева, Т. Ф. Семьян), предлагают модели совместных образовательных проектов в области филологии, журналистики и массовых коммуникаций (А. В. Тезина, Ю. П. Агеева), описывают опыт реализации образовательной программы включенного обучения для китайских студентов, изучающих русскую филологию в России (Л. В. Выборнова, Л. Н. Корнилова), а также опыт организации некоммерческих научно-образовательных проектов на базе вуза (Н. Н. Шлемова, Е. В. Канищева).
  4. Преподаватели Института социально-гуманитарных наук ЮУрГУ активно продолжают вносить свой вклад в реализацию программы повышения конкурентоспособности родного вуза в области гуманитарного знания. Публикации, проиндексированные в системе Web of Science, обеспечат повышение позиций ЮУрГУ в международных рейтингах, привлекут международные контакты, будут способствовать закреплению позиции вуза как образовательного и научного центра Южного Урала.

2016.07.24

#стихомарафон

  1. "Послы русского языка в мире" — международная волонтёрская программа, инициированная Государственным институтом русского языка им. А. С. Пушкина в рамках реализации Программы развития деятельности студенческих объединений по линии Минобрнауки России.
  2. Её цель — популяризация русского языка, культуры и литературы в России и за рубежом, а также развитие и укрепление партнерских связей межвузовского и международного характера, пропаганда культурных ценностей толерантности и организация диалога культур.
  3. Студенты и выпускники кафедры филологии ЮУрГУ приняли участие в одной из акций программы "Послы русского языка в мире" — "Стихомарафоне".
  4. Чтобы принять участие в "Стихомарафоне", нужно было прочесть на камеру фрагмент любимого стихотворения и опубликовать видео на своей странице в социальных сетях. Публикацию нужно было отметить хэштегом  #стихомарафон и передать эстафету шестерым друзьям. К акции в "Facebook", "ВКонтакте" и "Instagram" присоединились уже тысячи человек. 
  5. Ольга Бегишева. "Сжала руки под тёмной вуалью..."
  6. Катерина Итенберг. "Ночь, улица, фонарь, аптека..."
  7. Александра Козлова. "Шерстяное тепло надето на тело..."
  8. Алиса Лыжина. "Монолог женщины"
  9. Виктория Матвейчук. "Сероглазый король"
  10. Алёна Миронова. "Мы с тобою так верили в связь бытия..."
  11. Элина Пономарёва. "Имя твоё — птица в руке..."
  12. Зоя Потапова. "Девушке"
  13. Альфия Фахруллина. "История про Кошку и её Человека"
  14. Азалия Шарафутдинова. "Только детские книги читать..."
  15. Артём Шилинцев. "Незнакомка"

2016.07.18

Приглашаем всех абитуриаентов на встречу с Н. Мамулашвили

  1.  21 июля 2016 г. Институт социально-гуманитарных наук ЮУрГУ приглашает будущих историков, политологов, социологов, психологов, филологов, специалистов в области связей с общественностью и журналистов, а также всех абитуриентов Южно-Уральского государственного университета на встречу с политическим обозревателем «Радио России» Николаем Мамулашвили.
  2. Мастер-класс Н. Мамулашвили будет интересен всем без исключения абитуриентам, так как деятельность современного профессионала экстра-класса основана на сочетании психологического, исторического, филологического, собственно журналистского опыта. В своем мастер-классе Николай Мамулашвили поделится с абитуриентами профессиональными секретами деятельности:
  3. - на Северном Кавказе, где он выжил в плену у террористов,
  4. - в Беслане во время захвата террористами заложников в школе,
  5. - во время операции по подъему атомной подводной лодки «КУРСК»,
  6. - в пуле министра иностранных дел,
  7. - в прямом эфире при схождении Благодатного огня в Иерусалиме и мн. др.
  8. Мы ждем вас в актовом зале главного корпуса ЮУрГУ в 13.00 часов 21 июля 2016 г.
  9. Воспользуйтесь уникальной возможностью: станьте участниками мастер-класса! Будет очень интересно!
  10. Эта встреча для вас!

2016.07.11

Новый этап совместного образовательного проекта кафедры и компании "Интерсвязь"

  1. Завершился второй этап совместного образовательного проекта кафедры филологии и компании «Интерсвязь» под говорящим названием «Кто ясно мыслит, тот ясно излагает». 
  2. После первого этапа, в рамках которого сотрудники компании «Интерсвязь» писали изложение, организаторы получили огромное количество отзывов с позитивными эмоциями, а также многочисленные отклики о неожиданных сложностях, возникших при выполнении такого простого, как казалось на первый взгляд, задания. Это не только подтвердило правильность запроса руководителей компании в стремлении повысить компетентность своих сотрудников, но и сформировало дополнительную мотивацию у участников проекта. 
  3. Для выполнения задания второго этапа — написания сочинения по произведению — участникам надо было прочесть повесть Л. Н. Толстого «Смерть Ивана Ильича». Классический текст, по мнению участников проекта, читался очень легко, но заставил задуматься каждого о проблеме смысла жизни. Переживания по этому поводу участники раскрывали в своих текстах. Они оказались необычайно богаты смыслом и опытом. 
  4. Диагностический этап определил среди участников лучших из лучших. Именно эти работники компании получат право стать слушателями уникальных мастер-классов от ведущих преподавателей кафедры филологии ЮУрГУ и повысить уровень собственных коммуникативных компетенций в профессиональной сфере.
  5. Проект «Кто ясно мыслит, тот ясно излагает» получил широкий общественный резонанс: семь телерадиокомпаний освещали инициативу компании «Интерсвязь». Это подтверждает возрождение в современном обществе интереса к родному языку и литературе, к гуманитарному знанию в целом. А Институт социально-гуманитарных наук ЮУрГУ активно поддерживает этот интерес, организует разнообразные просветительские и образовательные проекты для жителей города разных возрастов и разного рода занятий.
  6. Сюжет Россия 1 — ГТРК "Южный Урал"
  7. Сюжет Телекомпании "31 канал"
  8. Сюжет ЮУрГУ-ТВ
  9. Фотоотчёт

2016.07.04

Филологи получили дипломы

  1. 2 июля состоялось торжественное вручение дипломов выпускникам ЮУрГУ.
  2. В живом синем море среди мантий и конфедераток на площади перед университетом были и наши филологи. И пусть в этом году выпуск у нас совсем небольшой — лишь 8 человек, но по учебным и научным достижениям наши девочки дадут фору любой большой студенческой группе.
  3. За четыре года юные филологи собрали солидное профессиональное портфолио. В нём и сертификаты участников конференции из разных городов России, и дипломы победителей многочисленных научных конкурсов и олимпиад, и медали за спортивные достижения, и достижения в творческой области. Студенты именно этого выпуска стали лицом кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ во многих профессиональных сообществах исследователей языка и литературы по всей стране. 
  4. Желаем молодым специалистам не останавливаться на первой ступени высшего образования, а продолжать свою учебную и научную карьеру в рамках магистерской программы "Создание, анализ и экспертиза текста" в родном альма-матер.
  5. Поздравляем!
  6. Вручение дипломов — 2016. ГТРК Южный Урал
  7. Вручение дипломов — 2016. ЮУрГУ-ТВ
  8. Фотоотчёт

2016.06.26

Дан старт совместному экспериментальному образовательному проекту ЮУрГУ и компании «Интерсвязь»

  1. 27 июня прошёл первый этап совместного проекта кафедры русского языка и литературы и компании «Интерсвязь» — лидера телекоммуникационного рынка Южного Урала.
  2. Проект «Кто ясно мыслит, тот ясно излагает» стал уникальным результатом совпадения интересов бизнеса и образования. Цель проекта — формирование коммуникативных компетенций сотрудников — лежит в русле новых тенденций, обозначенных Президентом РФ Владимиром Путиным на заседании I съезда Общества русской словесности. Руководство компании «Интерсвязь» понимает, что только грамотные, коммуникативно успешные и ясно мыслящие кадры гарантируют развитие компании. Совместный проект даст возможность сотрудникам компании «Интерсвязь», во-первых, проявить себя в рамках двух конкурсных этапов, а во-вторых, получить уникальный опыт общения со специалистами в области языка, литературы и риторики в рамках обучающих мастер-классов.
  3. Для кафедры русского языка и литературы факультета журналистики это экспериментальный, абсолютно новый, но долгожданный проект. Заведующий кафедрой д. ф. н, профессор Елена Владимировна Пономарева отмечает, что люди стремятся сберечь свой язык, свою культуру, историю, когда хотят укрепить государственность, поэтому так важно, что запрос на повышение уровня грамотности поступает именно от руководителей крупного бизнеса, от людей, которые заинтересованы в развитии и процветании своего дела, своего города, своей страны.
  4. Проект «Кто ясно мыслит, тот ясно излагает» масштабный и многоуровневый. Первый этап проекта объединил 150 человек, представлявших всю Челябинскую область. Все участники этого этапа успешно справились с первым заданием — написали изложение по тексту — попробовали свои силы в забытом со времен школьной скамьи жанре. На очереди второе задание конкурсного диагностического этапа — написание сочинения по произведению Л. Н. Толстого «Смерть Ивана Ильича».
  5. Подобные проекты — абсолютно новая практика, демонстрирующая общность интересов цивилизованного бизнеса и лучших традиций отечественного гуманитарного образования, прочно укоренившихся в Южно-Уральском государственном университете. 
  6. Фотоотчёт

2016.06.22

Блестящая защита Натальи Львовны Зыховской

  1. От всех преподавателей и студентов кафедры русского языка и литературы поздравляем Наталью Львовну Зыховскую с блестящей защитой диссертации на соискание степени доктора филологических наук.
  2. Наталья Львовна окончила Челябинский государственный университет в 1995 году. В 2000 году защитила кандидатскую диссертацию по специальности 10.01.01 -– Русская литература («Словесные лейтмотивы в творчестве  Ф.М. Достоевского»). 
  3. В 2016 году защитила докторскую диссертацию по специальности 10.01.01 -– Русская литература (Ольфакторий русской прозы XIX века) . Участник Международных форумов, конгрессов и конференций по проблемам литературоведения. На кафедре русского языка и литературы работает с 2000 года.
  4. Желаем Наталье Львовне новых творческих и научных побед!
  5. А ещё с нетерпением ждём интереснейших занятий в новом учебном году!

2016.06.21

В шаге от степени бакалавра

  1. 14 июня студенты четвертого курса кафедры русского языка и литературы представили к защите свои выпускные квалификационные работы.
  2. Защита проходила в торжественной обстановке. Помимо государственной экзаменационной комиссии выпускников слушали студенты-филологи третьего и второго курсов. И пусть строй выпускников в этом году был невелик (всего 8 человек), но тем ярче выглядели будущие бакалавры филологии.
  3. Выпускные квалификационные работы в этом году были традиционно посвящены изучению актуальных проблем литературоведения и языкознания. Впервые за время существования кафедры к защите была представлена работа по актуальным проблемам переводоведения. Все выпускники показали высокий уровень знаний в своей сфере, а также глубокую увлеченность выбранными темами.
  4. Поздравляем с успешными защитами наших выпускников и желаем быстро и легко встать на путь профессиональной самореализации. А ещё мы будем рады видеть всех, теперь уже бакалавров, в стенах родного вуза под крылом родной кафедры в магистратуре.
  5. Фотоотчёт

2016.06.01

Бал "В ритме джаза": послесловие

  1. Отгремел грандиозный бал "В ритме джаза". В тёплый весенний вечер столица Южного Урала на несколько часов превратилась в город начала 20 века, в котором звучит джаз и снимают черно-белые фильмы. Метаморфозы организовали студенты-филологи третьего курса.
  2. Больше месяца длилась подготовка к проекту. К участию в празднике были приглашены различные творческие коллективы университета и города. Но и любой желающий мог посетить этот бал, обязательными условиями были лишь билет и дресс-код.
  3. Черно-белое общество слушало джаз и танцевало в стиле ретро в банкет-холле «Аттимо». Некоторые из гостей были непосредственными участниками заявленной программы — они представили целых три танца, которые были поставлены под чутким руководством хореографов.
  4. «Бал был задуман в поддержку года кино, проходящего в России. Поэтому мы выбрали черно-белую цветовую гамму — отсылка к популярному в последнее время немому кино. Было сложно организовать мероприятие, поскольку у нас небольшой опыт проведения больших проектов, но каждый человек в нашей команде выбрал сферу, в которой чувствовал себя свободно, — и вместе мы смогли сработать слаженно и оперативно. На бал было потрачено много сил, но результат того стоит», — рассказывает руководитель оргкомитета бала «В ритме джаза» Александра Козлова.
  5. Гости действительно ощутили ретро-настроение — джазовый оркестр, чарующие голоса солисток, хореографические постановки, встреча со знаменитыми актерами немого кино, выступление театра мод, фантастической красоты многоярусный торт и, самое главное, — участие в съемках «фильма» под названием «В ритме джаза».
  6. Перелистать фотографии, вспомнить приятные моменты, ощутить радость от общения с новыми знакомыми и поделиться впечатлениями о событии можно на страничке мероприятия Вконтакте.
  7. Филологи ЮУрГУ активно занимаются созданием нового гуманитарного пространства в Челябинске, организуют и проводят масштабные проекты, осваивают новые форматы общения, чтобы возродить интерес жителей города к литературе, искусству и культуре. Напомним, в декабре студентки кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ представили Челябинску уникальный проект — литературный фотокалендарь «Галерея женских образов русской литературы», который являлся своеобразным итогом прошедшему Году литературы в России. Кроме того, филологи являются организаторами творческого вечера «Глинтвейн», регулярно представляющего городу талантливых жителей — поэтов, певцов и музыкантов.
  8. Бал "В ритме джаза". ЮУрГУ-ТВ (2016) 
  9. Бал "В ритме джаза". Танец (2016)