Кафедра русского языка и литературы ЮУрГУ

Новости — 2018 Часть I: январь — май

2018.06.21

Студентка кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ приняла участие в волонтерском движении 

  1. Работа волонтёром — блестящая возможность совершенствования коммуникативных и организаторских навыков. Именно поэтому волонтёрская деятельность является частью учебной практики студентов-филологов ЮУрГУ.
  2. 14-16 июня в Челябинске состоялась VII Российско-Киргизская межрегиональная конференция. Основной темой обсуждения стала «Роль цифровой трансформации в экономической интеграции Российской Федерации и Киргизской республики». В организации мероприятия принимали участие 40 волонтёров.
  3. Организаторами Конференции выступили Министерство экономического развития Российской Федерации и Министерство экономики Киргизской Республики при поддержке Фонда Росконгресс.
  4. Основными участниками стали более 400 человек. Среди них представители Администрации Президента Российской Федерации, Администрации Президента Киргизской Республики, главы регионов России и Киргизии, представители органов власти, деловых кругов, неправительственных организаций, средства массовой информации двух стран.
  5. Абдуллина Ирина (СГ-109) работала в команде волонтёров на этой конференции. «Моим основным функционалом стала логистика и сопровождение гостей. Наше направление начало работать раньше всех. Было очень волнительно и ответственно, от нас зависело присутствие гостей на той или иной площадке. Мы встречали делегации из Киргизии и Москвы в аэропорту, сопровождали их, помогали ориентироваться по пути следования. Гости были очень заинтересованы, поэтому приходилось быть и в роли экскурсовода – рассказывать о достопримечательностях», — рассказала Ирина.
  6. 2018 год в России объявлен годом волонтёра. Поздравляем нашу первокурсницу с началом работы волонтёрском движении в этот важный год!

2018.06.19

Встреча с Линор Горалик

  1. 23 июня в 14:00 в  Университетском комплексе «Сигма» состоится уникальное событие – встреча с Линор Горалик.
  2. Линор Горалик - писатель, поэт, журналист, художник. Родилась в Днепропетровске. Живет в Израиле. Автор комикса «Заяц ПЦ»; сборников поэзии и прозы «Не местные», «Недетская еда», «Короче:», «Валерий», «Подсекай, Петруша», «Это называется так», «Так это был гудочек»; двух романов («Нет» в соавторстве с Сергеем Кузнецовым и «Половина неба» в соавторстве со Станиславом Львовским); исследования «Полая женщина. Мир Барби изнутри и снаружи», детских книг «Мартин не плачет» и «Агата возвращается домой». Лауреат молодёжной премии «Триумф» (2003); Лауреат премии «Портал» (2012) за книгу «Устное народное творчество обитателей сектора М1»; Лауреат премии ФЕОР «Скрипач на крыше» (2013) за книгу «Путеводитель по Израилю (только и исключительно) для детей»; Cтипендиат Фонда памяти Иосифа Бродского (2016).
  3. Приглашаем всех на встречу!

2018.06.13

ЮУрГУ вошел в рейтинги лучших университетов России и мира

  1. Накануне приемной кампании ЮУрГУ упрочил свое положение в ведущих рейтингах России и мира: рейтинге Российского совета по международным делам и QS World University Rankings — одном из наиболее авторитетных университетских рейтингов. Получение филологического образования в университете, входящем в рейтинг лучших вузов, стало еще более престижным.
  2. Войти в рейтинг лучших университетов мира по версии QS ЮУрГУ позволила целенаправленная работа в научной сфере, в которую входят публикационная активность и цитируемость учащихся и сотрудников вуза. Кроме того, в университете ведутся исследования по наиболее актуальным научным направлениям. Преподаватели внедряют в образовательный процесс современные англоязычные источники, проводят семинары и мастер-классы о международных научных журналах и базах данных для студентов зон элитной подготовки, магистратуры, аспирантуры и научно-педагогических работников. Кроме того, в ЮУрГУ проводятся совместные исследования и публикации в SCOPUS с ведущими российскими учеными. Одним из ключевых направлений в формировании репутации вуза является также коммуникация преподавателей и научных сотрудников с ведущими российскими и зарубежными учеными, в том числе с помощью специализированной сети ResearchGate.
  3. Российский совет по международным делам изучил англоязычные версии сайтов российских вузов и пришел к выводу, что англоязычная версия сайта Южно-Уральского государственного университета занимает 16 позицию из 65 вузов, представленных в рейтинге, наряду с таким университетами как Московский авиационный институт (НИУ МАИ)  и Южный федеральный университет (ЮФУ). Портал ЮУрГУ набрал 49 баллов, увеличив свой показатель на 12 баллов по сравнению с прошлым годом и поднявшись на 7 позиций.
  4. Теперь абитуриентам будет проще ориентироваться на рынке образовательных услуг, так как именно ЮУрГУ предлагает классическое образование в сочетании с актуальными, новейшими, практико-ориентированными образовательными технологиями, эффективность которых подтверждается как выпускниками, так и работодателями.

2018.06.09

Елена Владимировна Пономарева стала гостем рубрики "Главный герой" на телеканале СТС

  1. 6 июня, в день рождения Солнца русской поэзии, старшеклассники сдавали экзамен по русскому языку. Он считается самым массовым ЕГЭ: из всех выпускников России его писали более 650-ти тысяч человек, из них 14 тысяч – южноуральцы. 
  2. Директор ИСГН Елена Владимировна Пономарева рассказала о плюсах и минусах ЕГЭ, о том, какие изменения претерпевает родной язык и о востребованности филологии в современных реалиях.  
  3. Елена Пономарёва на программе "Гланый герой". СТС-Челябинск (2018)

2018.06.07

Поздравляем с победой на конкурсе переводов учениц Д. А. Пелихова

  1. Уже не первый год студенты и магистранты кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ под руководством доцента кафедры Дениса Александровича Пелихова занимают призовые места в различного рода конкурсах художественного перевода. В этом году список побед учеников школы перевода Д. А. Пелихова пополнился еще двумя наградами.
  2. Магистрант 1 курса Дарья Мальцева заняла 1-е место в конкурсе переводов со славянских языков «Без границ» в номинации «Чешский язык (проза)». Кроме того, 1-е место в номинации «Польский язык(поэзия)» заняла также воспитанница Дениса Александровича – ученица 10 класса МАОУ «Гимназия № 26 г. Челябинска» Анастасия Каганович.
  3. Поздравляем победителей и их наставника с заслуженной победой и желаем дальнейших успехов!

2018.06.07

Директор ИСГН ЮУрГУ Елена Владимировна Пономарева рассказала об особенностях обучения студентов-филологов

  1. 6 июня отмечается Пушкинский день. 219 лет назад родился великий поэт и писатель, чье творчество считается классикой мировой литературы. В честь праздника директор Института социально–гуманитарных наук, заведующий кафедрой русского языка и литературы ЮУрГУ Елена Пономарева рассказала об особенностях обучения студентов–филологов.
  2. — Существуют ли на кафедре традиции, связанные с празднованием значимых в истории русского языка и литературы дней?
  3. — Конец весны и начало лета — время цвета филологии, которое начинается с 24 мая, Дня славянской письменности, включает День филолога 25 мая и завершается Пушкинским днем. Это значимые праздники, и кафедра не обходит ни один. Где-то мы устраиваем яркие, феерические мероприятия, участвуем в областных празднованиях. У нас есть традиция проводить на кафедре «Филологические игры». День рождения Пушкина проводится, как правило, в формате чтений, конференций, круглых столов, посвященных проблеме осмысления русской словесности. Это время заочных встреч с коллегами. Преподаватели и аспиранты кафедры участвуют в научных конференциях традиционного партнера кафедры — Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина, литературоведческая школа которого совпадает по своим исследовательским направлениям с нашей.
  4. — Какими исследованиями занимаются студенты кафедры?
  5. — Мы беремся за смелые темы, которые не защищались еще никогда и нигде. Это делается на всей образовательной цепочке. Магистранты занимаются рок-поэзией, русским литературным нуаром, сетевыми текстами, современной драмой – темами, которые по плечу только самым смелым исследованиям. Аспиранты только что защитили работы по современной южноуральской поэзии и по книгам и циклам Михаила Веллера. Молодые исследователи работают, совмещая формат научного литературоведения и критики, потому что они пишут о том, что создается в лаборатории писателя сейчас, хотя это миссия критики. У бакалавров тоже есть новаторские работы. Например, ВКР об окказиональной медицинской лексике, опираясь на материал, полученный у медиков скорой помощи и психоневрологических диспансеров. Это та тема, которую нужно продолжать и защищать в виде кандидатской диссертации. Но следует отметить, что мы сочетаем принципы, которые делают такие работы научно состоятельными: с одной стороны, это смелость в отборе материала, а с другой стороны, такая научная дерзость возможна только тогда, когда мы стоим на очень четких объективных теоретических позициях.
  6. — В каких значимых конференциях участвуют студенты кафедры?
  7. — Совсем недавно филологи принимали участие в международной студенческой конференции «Абсурд в литературе, искусстве и кино», которая была организована Университетом Лозанны (Швейцария). Приятно то, что ЮУрГУ был избран соорганизатором конференции, мы на равных правах участвовали в формировании программы, участвовали в онлайн трансляции, благодаря техническим возможностям ЮУрГУ, превосходящим университет Цюриха. Наши магистры представили семь докладов, посвященным абсурду в литературе, это очень хороший показатель. Международные научные связи, конференции подобного уровня, серьезные зарубежные партнеры — все это важно для формирования филологов, потому что магистранты с первых шагов привыкают работать в таком формате.
  8. — В чем особенности программы магистратуры на кафедре русского языка и литературы?
  9. — Наша магистерская программа называется «Создание, анализ и экспертиза текста». К нам приходят не только выпускники бакалавриата филологии, но и других направлений, которые хотят научиться работе с разными типами текстов. В нашем традиционном учебном плане есть много интересного: создание кинокритики, театральной критики, текст изучается как объект экспертизы, становится материалом для литературоведческого, лингвистического анализа, перевода. Мы учим видеть микро– и макроуровни текста. Это позволяет человеку отточить свои навыки и стать универсальным специалистом, в какую сферу бы деятельности он бы ни влился.
  10. — Какие нововведения ждут студентов в будущем учебном году?
  11. — С этого года в ЮУрГУ студенты-магистранты получат возможность получить высококачественное образование в рамках проектной деятельности. Это значит, что та группа магистров, которая будет набрана в будущем учебном году, сможет реализовать уникальный проект «Виртуальный музей писателей Южного Урала», который осуществляется по заказу Министерства культуры Челябинской области. Каждый курс магистров будет делать два музея-квартиры: в 2018 году это будут виртуальные музеи известного южноуральского поэта, нашего друга, наставника Яниса Грантса, и представителя старшего поколения челябинских авторов – поэта Николая Годины, по творчеству которого бакалавры кафедры несколько лет назад защитили выпускную квалификационную работу в формате книги о писателе. Такой образовательный формат предполагает не пассивное сидение за партой, а интенсивную индивидуальную и коллективную работу над проектами с конкретным и полезным результатом.
  12. — Каким образом студенты будут работать над этими проектами?
  13. — Создать такой проект непросто. Нужно правильно оцифровать тексты, систематизировать, дать их анализ, сделать дизайн-макет, создать цифровую платформу, позволяющему посетителю сайта ощутить эффект присутствия в творческой лаборатории наших земляков. Для создания проекта планируем привлечь студентов других институтов: дизайнеров и программистов, узнаем у Яниса Грантса и Николая Годины, какими они сами представляют свои виртуальные музеи-квартиры и поможем в том, чтобы их виртуальный дом был очень похож на реальный. Пройдя через опыт проекта, люди учатся работать в коллективе. Получая практические навыки, человек очень многого достигает.
  14. — Как будут использованы эти проекты в дальнейшем?
    — Если проект получит поддержку в университете, мы подпишем соглашение с Министерством культуры и будем работать над заполнением «ячеек» крупной платформы. В Екатеринбурге есть реальный Музей писателей Урала. Возможно, материалы этого музея тоже будут когда-нибудь оцифрованы. В Челябинской области такого музея нет, это затратно, пока область не решилась на такой нужный проект. Мы же решили заняться этим, потому что у нас есть возможность начать с цифрового двойника музея. У нас хорошая литературоведческая школа, практический ресурс, есть материалы, с которыми можно работать. И главное – желание совершить чудо!

2018.05.27

Международная конференция «Абсурд в литературе, искусстве и кино»

  1. 25-26 мaя 2018 состоялась международная студенческая конференция «Абсурд в литературе, искусстве и кино», в которой кафедра Русского языка и литературы Института социально-гуманитарных наук выступила соорганизатором совместно с Университетом Лозанны (Швейцария), Университетом Констанса (Германия), Университетом Загреба (Хорватия), Университетом Белграда (Сербия) и Казахским университетом международных отношений и мировых языков имени Абылай хана. Базовым организатором конференции выступил академический партнер ИСГН — Институт Славистики Цюрихского университета.
  2. Филологи ИСГН на протяжении нескольких лет сотрудничают с Институтом Славистики Цюрихского университета в разных форматах: совместное проведение и взаимное посещение конференций, проведение мастер-классов, сотрудничество редколлегий электронных журналов студенческого творчества и науки «SlavicumPress» Цюрихского университета и журнала «Диван» ЮУрГУ. 
  3. Программа мероприятия включала в себя видеоконференцию, онлайн Круглый стол, на котором выступили магистранты кафедры, а также интервью с профессором Женевского университета Жаном-Филиппом Жаккаром.
  4. По словам модераторов конференции, профессора Татьяны Фёдоровны Семьян и профессора Елены Владимировны Пономаревой, работа студентов ИСГН в качестве модераторов и докладчиков на международной конференции такого уровня демонстрирует актуальность и продуктивность научного направления кафедры русского языка и литературы, соответствие лучшим международным стандартам образования, уровню современной академической науки. 
  5. Программа конференции

2018.05.19

Поздравляем З. С. Потапову и Е. А. Смышляева с успешными защитами кандидатских диссертаций

  1. 18 мая аспиранты-выпускники кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ Зоя Сергеевна Потапова и Евгений Александрович Смышляев успешно защитили диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук.
  2. Зоя Сергеевна прошла долгий путь обучения: бакалавриат, магистратуру, аспирантуру на кафедре русского языка и литературы ЮУрГУ. Евгений Александрович начал свой путь к защите с бакалавриата по направлению «Журналистика» и продолжил его в магистратуре и аспирантуре кафедры русского языка и литературы. Сейчас Евгений Александрович успешно преподает на нашей кафедре.
  3. Потапова З. С. выполнила свою работу под руководством профессора, доктора филологических наук Елены Владимировны Пономаревой, а Смышляев Е. А. – под руководством профессора, доктора филологических наук Татьяны Федоровны Семьян. Диссертации аспирантов продолжают развивать научные литературоведческие школы ЮУрГУ.
  4. Спасибо за вдохновляющий пример, дорогие Зоя Сергеевна и Евгений Александрович!
  5. Поздравляем и желаем роста и развития в выбранной вами сфере!

2018.04.26

Лучшая группа ЮУрГУ

  1. В конкурсе Лучшей академической группы ЮУрГУ наши филологи СГ-109 заняли второе место среди первокурсников. Проект проводится в нашем университете впервые. Конкурс включал в себя заочный и отборочный этапы, по итогам которых 13 академических групп вышли в финал. На заключительном этапе конкурса, который состоялся 31 марта, участники представили на суд жюри презентации своих академических групп.
  2. Поздравляем ребят и желаем оставаться такими же сплоченными и креативными на протяжении всей учебы!
  3. Визитка группы СГ-109

2018.04.24

Студенты ЮУрГУ узнали, что общего у конструктора и текста 

  1. Студенты Института социально-гуманитарных наук ЮУрГУ теперь знают, что общего между сумочкой Гермионы, Франкенштейном и увеличительным стеклом. 20 апреля в стенах нашего университета состоялась лекция журналиста и редактора журнала «Кот Шредингера» Светланы Соколовой-Михайловой.
  2. «Текст как конструктор: зачем нужны детали» — так звучала тема встречи. Светлана Соколова привела яркие примеры из литературы, показала, насколько точно и лаконично можно выразить свои мысли при помощи деталей.
  3. Лекция проходила в рамках проекта «Энергия науки», организатором которого выступает Информационный центр по Атомной энергетике. Руководитель Центра Лариса Матвеева считает, что молодежь должна общаться с людьми, делающими науку, лицом к лицу: «В рамках проекта мы привозим в разные города России, где базируются наши Центры, ученых, популяризаторов, научных журналистов, для того чтобы дети, молодежь, взрослые узнавали о современных достижениях науки, знакомились с современными научными тенденциями, видели ученых и понимали, что науку делают очень интересные люди».
  4. Такие встречи помогают будущим специалистам узнать тонкости своей профессии. Важно, что наш университет регулярно поддерживает подобные научно-популяризаторские проекты, а студенты ЮУрГУ активно отзываются на возможность лично пообщаться с профессионалами.

2018.04.15

Тотальный диктант

  1. 14 апреля русскоговорящие всего мира могли проверить уровень грамотности, приняв участие в «Тотальном диктанте». В Челябинске «Тотальный диктант» проводился уже в седьмой раз, и каждый год крупнейшей площадкой проведения диктанта становился ЮУрГУ. 
  2. Напомним, «Тотальный диктант» – ежегодный праздник русского языка и грамотности. Это акция для всех желающих, независимо от возраста, гражданства и образования. Каждый год текст для диктанта создает известный российский писатель. В 2018 году автором стала Гузель Яхина, лауреат престижной литературной премии «Большая Книга». Для «Тотального диктанта» Гузель Яхина представила три отрывка: «Утро», «День, «Вечер». Они связаны общей темой: один день из жизни учителя немецкой словесности — героя нового романа автора. 
  3. На площадке Южно-Уральского государственного университета более четырёхсот участников акции писали текст под диктовку замминистра образования Челябинской области Елены Михайловны Зайко, а также преподавателей кафедры русского языка и литературы Института социально-гуманитарных наук ЮУрГУ ‒ Ларисы Викторовны Выборновой, Ларисы Николаевны Корниловой и Алены Владимировны Тезиной. 
  4. В 2017 году Челябинск стал лидером среди российских городов по количеству иностранцев, принявших участие в диктанте. В этом году наших друзей из других стран встречали на площадках, организованных на базе трех крупнейших университетов региона, среди которых и наш родной ЮУрГУ. У иностранных студентов была отличная возможность написать диктант в малых группах, что создает более комфортные условия. 
  5. Результаты диктанта можно будет узнать совсем скоро: уже 18 апреля они появятся в личном кабинете каждого участника на сайте https://totaldict.ru.
  6. Тотальный диктант в Челябинске. 31 канал (2018)
  7. Тотальный диктант в Челябинске. ГТРК Южный Урал (2018)
  8. Тотальный диктант в ЮУрГУ. ЮУрГУ-ТВ (2018)
  9. Тотальный диктант в ЮУрГУ глазами филологов (2018)

2018.04.08

День арабской культуры

  1. В пятницу в ЮУрГУ проходил День арабской культуры.
  2. Студенты из Судана, обучающиеся у нас на кафедре русского языка и литературы, приняли участие в концерте, рассказав гостям праздника о своей Родине.
  3. Сначала суданские ребята, одетые в национальные костюмы, встречали гостей мероприятия на выставке народных ремёсел. 
  4. На самом концерте наши иностранные студенты выступили с рассказом о Республике Судан и стихотворением, которое Мохаммед Саеед прочитал на родном языке!
  5. Ребята признаются, что скучают по Родине, и поэтому им очень приятно поучаствовать в Дне арабской культуры в ЮУрГУ, продемонстрировать свои национальные традиции и культуру.

2018.04.02

Международная филологическая ассамблея дала старт новым международным научным проектам

  1. Филологическая ассамблея традиционно является ярким завершением Международного научно-образовательного форума «Коммуникационный лидер XXI века».
  2. Кафедра русского языка и литературы ежегодно собирает на одной площадке молодых, зрелых и уже признанных в научном пространстве учёных-гуманитариев. В этом году ассамблея объединила более двухсот участников из пяти стран. Это представители Института славистики Цюрихского университета (Швейцария), Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения, Уральского федерального университета, Уральского государственного педагогического университета, Самарского национального исследовательского университета им. академика С. Н. Королёва и многих других. Специальным гостем стала Татьяна Слови, редактор и репортёр «Радио “Гданьск”» (Республика Польша).
  3. На Международной научно-практической конференции молодых учёных «Язык. Культура. Коммуникация» интереснейшие доклады сделали представители филологической, культурологической и исторической научных школ. Единое образовательное пространство Института социально-гуманитарных наук подтвердило полезность и перспективность исследований гуманитарного пространства на стыке наук, обнаружило множество точек соприкосновения в междисциплинарных исследованиях, являющихся одним из трендов современного научного гуманитарного знания. Национальными аспектами исследований в области культуры и коммуникации обогатили конференцию и зарубежные участники из Китая, Польши, Казахстана. Всего на конференции было представлено более ста восьмидесяти докладов по проблемам лингвистического и литературоведческих подходов к анализу текста, проблемам современной лингвистики и лингводидактики, кроме того, участники обсуждали прикладные аспекты филологии, СМИ и массовой коммуникации, а также представляли исследования истории в социокультурном аспекте. Изюминкой этого года, по словам организаторов, стал старт длительного совместного проекта кафедры русского языка ЮУрГУ и Института славистики Цюрихского университета, направленный на популяризацию русской литературы в Европе. Соруководителями проекта стали проф. Т. Ф. Семьян (Институт социально-гуманитарных наук ЮУрГУ) и проф. О. Д. Буренина (Института славистики Цюрихского университета).
  4. Международная научно-практическая конференция «Литература XX–XXI веков: в поисках стиля» проходила в уже традиционном формате круглого стола. К обсуждению актуальной проблемы современного литературоведения — категории стиля — присоединились представителями научных школ Челябинска (ЮУрГУ, ЧелГУ, ЮУГГПУ и ЧГУК), а также гости из Санкт-Петербурга и Швейцарии. Важнейшим итогом круглого стола стало решение о публикации коллективной монографии, посвящённой проблемам стиля.
  5. Популярность Филологических игр, которые являются неотъемлемой частью весенних дней филологической науки, подтвердилась в этом году небывалым количеством участников. Именно поэтому было принято решение проводить два тура игр — игры студенческих команд и игры школьных команд. Впервые игры вышли на международный уровень — команда из Костаная представляла студентов, изучающую русскую филологию в Казахстане. Школьные команды на играх представили МАОУ гимназия №23, МОУ СОШ №49, МБОУ СОШ №55, МОУ гимназия №93, МАОУ СОШ №112, а также ГБПОУ «ЮУрГТК». Организаторы подготовили для юных филологов непростые задания на проверку знаний в области русского языка и литературы. Участники состязались и в строгих вопросах грамотности, и в творческих конкурсах, и даже могли предложить собственные задания командам-соперницам. Выявить сильнейших среди любителей русской словесности было очень сложно. По словам организатора «Филологических игр» д.ф.н., проф. кафедры русского языка и литературы Н. Л. Зыховской, единственным безусловным победителем традиционно стала любовь к слову. Все участники получили грамоты и памятные подарки, а самое главное – незабываемые впечатления, бурные эмоции и отличное настроение!
  6. Обсуждая специфику организации «Филологической ассамблеи – 2018», профессор Е. В. Пономарева отметила: «Мы всегда ищем яркие, эффективные формы организации кросскультурной коммуникации. В этом году мы запустили новый проект: иностранные студенты, изучающие русскую филологию, в рамках «Поэтической гостиной» в теплой атмосфере встретились с поэтами г. Челябинска, прочитали и профессионально обсудили их произведения».
  7. Ассамблея успешно завершилась, но, как и любой масштабный научный проект, она будет иметь свое продолжение.
  8. Видеосюжеты
  9. III Филологическая ассамблея. ХIV Конференция "Язык. Культура. Коммуникация". ЮУрГУ-ТВ (2018)
  10. Конференция "Литература XX—XXI веков: в поисках стиля". ЮУрГУ-ТВ (2018)
  11. V Филологические игры. ЮУрГУ-ТВ (2018)

2018.03.23

Журналы "Славикум Пресс" и "Диван"

  1. В ЮУрГУ прошла презентация электронного студенческого журнала "Славикум Пресс" ("SlavicumPress") Института Славистики Цюрихского университета (The University of Zurich). 
  2. В ЮУрГУ существует похожий проект кафедры русского языка и литературы Института социально-гуманитарных наук - электронный журнал "Диван". 
  3. Das Slavische Seminar der Universitat Zurich ist das grosste Zentrum der Erforschung der slavischen Sprachen, Literaturen und Kulturen in der Schweiz. 
  4. Das Online-Journal "SlavicumPress" ist als eine Lehrzeitschrift konzipiert. Das Journal ist einerseits eine Plattform fur Slavisten/Slavistinnen der Universitat Zurich, auf welcher Forschungsbeitrage, Literaturtexte oder Filmbeitrage veroffentlicht werden konnen. Um andererseits einen hohen Lernerfolg zu erzielen, orientiert sich das Projekt stark an den Studierenden, indem deren Individualitat, Sprachlernbedurfnisse und Fachinteressen berucksichtigt werden.
  5. Журналы "Славикум Пресс" и "Диван". ЮУрГУ-ТВ (2018)

2018.03.22

Поэтический конкурс "Восхождение на Парнас"

  1. Фестиваль поэзии "Восхождение на Парнас" берёт своё начало в 1998 году. Сегодня это место встречи талантливых студентов, площадка для экспериментов, возможность найти себя в литературе. 
  2. Студенты и аспиранты кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ не раз становились участниками и лауреатами конкурса: Лариса Зайцевская (2009), творческое объединение "ЗаБор" (Лариса Зайцевская и Анна Бородина, 2010), Влад Бочаров (2011), Евгений Синицкий (2011), Елена Меньшенина (2012) и другие.
  3. В этом году в конкурсе приняли участие студенты кафедры Анастасия Мисяк (2 курс), Артём Шилинцев (4 курс) и Юлия Абдурахманова (4 курс). Артём и Анастасия получили дипломы участников, а Юлия вошла в число победителей — заняла в конкурсе второе место.
  4. Поэтический конкурс "Восхождение на Парнас". ЮУрГУ-ТВ (2018)

2018.03.20

Программа форума «Коммуникационный лидер XXI века» 

  1. Уважаемые гости форума «Коммуникационный лидер XXI века»!
  2. Публикуем программу III Международного научно-образовательного форума «Коммуникационный лидер XXI века», в рамках которого пройдет Международная филологическая ассамблея (с 31 марта по 1 апреля).
  3. Напоминаем, что  ассамблея состоит из двух важных мероприятий: ХIV Международной научно-практической конференции молодых ученых «Язык. Культура. Коммуникация» (31 марта) и Международного круглого стола «Литература XX—XXI веков: в поисках стиля» (1 апреля). 
  4. Также 1 апреля пройдут IV Филологические игры.
  5. Ждём вас в гости!
  6. Программа

2018.03.05

Поздравляем наших зимних именинниц! 

  1. Поздравляем наших прекрасных зимних именинниц: 
  2. Маргариту Павловну Егорьеву (3 февраля),
  3. Юлию Петровну Феоктистову (17 февраля),
  4. Наталью Львовну Зыховскую (21 февраля).
  5. Продолжайте радовать нас своими научными открытиями! 
  6. Желаем, чтобы каждый ваш день был наполнен счастьем и теплом!

2018.02.03

Приглашаем к участию в Международной филологической ассамблее

  1. С 31 марта по 1 апреля в рамках III Международного научно-образовательного форума «Коммуникационный лидер XXI века» пройдёт Международная филологическая ассамблея, организованная кафедрой русского языка и литературы.
  2. Ассамблея состоит из двух важнейших мероприятий: ХIV Международной научно-практической конференции молодых ученых «Язык. Культура. Коммуникация» (31 марта) и Международного круглого стола «Литература XX—XXI веков: в поисках стиля» (1 апреля). Также 1 апреля пройдут всем полюбившиеся IVФилологические игры, участие в которых смогут принять как студенты, так и школьники.
  3. Основные направления научных дискуссий в рамках ассамблеи будут связаны с обсуждением проблем современного литературоведения, лингвистики, журналистики, коммуникации в современном историко-культурном и социальном пространстве. Ожидаются интереснейшие доклады от представителей филологической, исторической и психологической научных школ.
  4. Приглашаем всех неравнодушных к современному гуманитарному знанию, проблемам филологии, журналистики, массовой коммуникации, психологии, отечественной и мировой культуры и истории к участию в Международной филологической ассамблее!
  5. Информационное письмо

2018.02.03

Жилка филолога

  1. 3 февраля доцент кафедры русского языка и литературы Института социально-гуманитарных наук ЮУрГУ, кандидат филологических наук, почётный профессор факультета журналистики Маргарита Павловна Егорьева отмечает день рождения.
  2. Общий педагогический стаж Маргариты Павловны составляет более 50 лет. Она — один из ведущих специалистов Челябинска и Уральского федерального округа в области истории языка, диалектологии, славистики. Маргарита Павловна является автором уникальных для Уральского региона учебных пособий, ежегодно участвует в организации и проведении "Дней славянской письменности" в университете.
  3. На вопрос "Кто такой филолог?" Маргарита Павловна отвечает так: "Если в зной и на полюсе холода ты романтику можешь найти, значит есть в тебе жилка филолога, значит друг, значит рядом идти".
  4. Поздравляем вас, Маргарита Павловна! Желаем не останавливаться на достигнутом!
  5. Новых лингвистических открытий!
  6. Маргарита Павловна Егорьева: Кто такой филолог? (2016)
  7. Видео с участием Маргариты Павловны на канале кафедры на "YouTube"

2018.01.22 

Первый конкурс филологов из Судана!

  1. Студенты группы СГ-110 стали лауреатами Седьмого онлайн-фестиваля дружбы «Красота родного края»!
  2. Поздравляем наших дорогих суданцев с успешным участием в Седьмом онлайн-фестивале дружбы «Красота родного края», который проводился 19.01.2018 на базе Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова и был посвящен Году экологии.
  3. Участие в фестивале предполагало преодоление двух этапов. Для отборочной части наши студенты подготовили сочинения, посвященные красоте Судана, его природным достопримечательностям. Для участия в заключительном этапе ребята предоставили видеофрагмент – трогательную мелодекламацию стихотворения Мухаммеда ал-Махди ал-Маджзуба «Пустая раковина» с переводом на русский язык.
  4. Отдельное спасибо Матвею Шолохову, студенту СГ-109, который помог однокурсникам снять и смонтировать видеоряд!
  5. Работа оказалась не только отличным способом практики русского языка для иностранных студентов, но и очень ярким мероприятием, которое подарило прекрасное праздничное настроение всем участникам.
  6. Желаем группе СГ-110 дальнейших успехов и неоднократных побед в разных творческих конкурсах!